
Crying In Public
Chairlift
Chorando em Público
Crying In Public
Entenda todas as minhas defesas em poucas palavrasTake all my defenses in two words
E jogue-as foraAnd throw them away
Diga-me, que tipo de monstro eu fui hoje?Tell me, what kind of monster have I been today?
Mas você sorri e me chama de duronaBut you smile and call me tough guy
Causando um efeito contrárioTo the opposite effect
É uma flor na armaIt's a flower in the gun
E a durona está um cacoAnd the tough guy's a wreck
Desculpe por chorar em público assimSorry I'm crying in public this way
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Desculpe por fazer cena no tremI'm sorry I'm causing a scene on the train
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
O amor será a ponteLove will be the bridge
Sobre a areiaOver the sand
O amor será a chaveLove will be the key
De mão em mãoFrom hand to hand
Tal como o pêssego que abrimos com os polegaresLike the peach you split open with two thumbs
Eu sou a metade sem o caroçoI'm the half without a stone
E meu coração tem um espaço vazio para o seuAnd my heart is a hollow with a space for your own
Ou o que quer que você decida fazer láOr whatever you want to do with it
E eu culpo você por tudo que é beloAnd I'm blaming all beauty upon you
Desde os pássaros em meus pésFrom the birds at my feet
Até os caras dançando breakTo the breakdancing boys
E a batida das suas caixas de somAnd their boomboxes' beat, beat, beat
Desculpe por chorar em público assimI'm sorry I'm crying in public this way
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Desculpe por fazer cena no tremI'm sorry I'm causing a scene on the train
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
O amor será a ponteLove will be the bridge
Sobre a areiaOver the sand
O amor será a chaveLove will be the key
De mão em mãoFrom hand to hand
Cada folha de outono e cada suspiroEach autumn leaf and passing breath
Cada antídoto contra a morte súbitaEach antidote to sudden death
E cá estamosAnd there we are
E quem teria imaginadoAnd who'd have guessed
Que seria assim, sem mais nem menosThat there it is, just like that
Me perdoeForgive me
Desculpe por chorar em público assimI'm sorry I'm crying in public this way
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Desculpe por fazer cena no tremI'm sorry I'm causing a scene on the train
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
Estou me apaixonando por vocêI'm falling for you
O amor será a ponteLove will be the bridge
Sobre a areiaOver the sand
O amor será a chaveLove will be the key
De mão em mãoFrom hand to hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chairlift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: