Traducción generada automáticamente
Rhyme Or Reason
Chaislyn
Rima o Razón
Rhyme Or Reason
¿Y eso es todo?So, that's it?
¿Nunca más hablamos después de todo esto?We just never talk again after all that?
No sé las reglasI don't know the rules
¿Tú también odias esto? ¿Puedo siquiera preguntar?Do you hate this, too? Can I even ask?
Quiero llamarI wanna call
Sé que está malI know that's wrong
Porque sé que intentar contactar sería un crimen'Cause I know reachin' out would be a crime
No podría salir nada bueno de eso, así que le daré tiempoNo good could come from it, so I'll give it time
Y escribiré un millón de canciones para sacarte de mi menteAnd write a million songs to get you off my mind
Porque no hay razón, así que supongo que rimaré'Cause there's no reason, so I guess I'll rhyme
¿Y ahora qué?So, what now?
¿Solo olvido todo lo que pasamos?I just forget everything that we went through?
Cada altibajoEvery up and down
Todo lo bueno y lo malo, quiero llamarteAll the good and bad, I wanna call you
Porque cada vez'Cause every time
Cruzas por mi menteYou cross my mind
Pero sé que intentar contactar sería un crimenBut I know reachin' out would be a crime
No podría salir nada bueno de eso, así que le daré tiempoNo good could come from it, so I'll give it time
Y escribiré un millón de canciones para sacarte de mi menteAnd write a million songs to get you off my mind
Porque no hay razón, así que supongo que rimaré'Cause there's no reason, so I guess I'll rhyme
¿Cómo se reprograma un cerebroHow do you rewire a brain
Para llorar a alguien que sabes que está viviendo allá afuera?To grieve someone that you know is out there living?
¿Cómo dejo de reservarte un lugar en cada mesa donde termino sentándome?How do I stop saving a seat for you at every table I end up sitting?
¿Cuándo dejaré de querer preguntarte tu opinión sobre cada decisión que tomo?When will I not wanna ask you your opinion on every decision I make?
¿A quién llamo?Who do I call?
Cuando sé que intentar contactar sería un crimenWhen I know reachin' out would be a crime
No podría salir nada bueno de eso, así que le daré tiempoNo good could come from it, so I'll give it time
Y escribiré un millón de canciones para sacarte de mi menteAnd write a million songs to get you off my mind
Porque no hay razón, así que supongo que rimaré'Cause there's no reason, so I guess I'll rhyme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chaislyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: