Traducción generada automáticamente

María de La Luz
Chalino Sánchez
María de La Luz
María de La Luz
Wo bist du, Lichtlein meiner SeeleEn donde estás lucecita de mi alma
Dass ich keinen Moment ohne dich sein kannQue ni un momento puedo estar sin ti
Was ist der Grund, dass du mich nicht mehr liebstCual es la causa que tu ya no me amas
Ich bin mir sicher, dass ich dich nicht beleidigt hab'Yo estoy seguro que no te ofendí
Ich flehe dich bei Gott an, sei nicht unmenschlichPor Dios te ruego no seas inhumana
Warum zeigst du dich mir untreuPorque motivo te muestras infiel
Hast den Mann verletzt, der dich liebtAs ofendido al hombre que te ama
Es wird nicht fehlen, dass ich auch beleidigt werdeNo ha de faltar que te ofenda también
Hast den Mann verletzt, der dich liebtAs ofendido al hombre que te ama
Es wird nicht fehlen, dass ich auch beleidigt werdeNo ha de faltar que te ofenda también
In dieser Welt ist vielleicht niemand überflüssigEn este mundo tal vez nadie sobra
Es wird nicht fehlen, dass mich jemand lieben willNo ha de faltar quien me quiera querer
Weil Gott mich gut gemacht hat, zum MannPor la de buena que Dios me hizo hombre
Ich werde nicht um keine Frau weinenNo eh de llorar por ninguna mujer
Auch wenn ich arm bin, bin ich dankbarAunque soy pobre pero agradecido
Ich bin nicht wechselhaft, wie du es bistNo soy variable como lo eres tú
Du wirst bezahlen, was du mir angetan hastVas a pagar lo que hicisistes conmigo
Behalte es im Hinterkopf, María de la LuzTenlo presente Maria de la luz
Du wirst bezahlen, was du mir angetan hastVas a pagar lo que hicisistes conmigo
Behalte es im Hinterkopf, María de la LuzTenlo presente Maria de la luz
Wo bist du, Lichtlein meiner SeeleEn donde estás lucesita de mi alma
Dass ich keinen Moment ohne dich sein kannQue ni un momento puedo estar sin ti
Was ist der Grund, dass du mich nicht mehr liebstCual es la causa que tu ya no me amas
Ich bin mir sicher, dass ich dich nicht beleidigt hab'Yo estoy seguro que no te ofendí
Leb wohl, strahlender SternAdiós estrella lucero brillante
Leb wohl, Spiegel, in dem ich mich sahAdiós espejo donde yo me vi
Wenn du deinen treuen Liebhaber streichelstCuando acaricies a tu fiel amante
Gib ihm nicht die Küsse wie früher mirNo le des besos como antes a mi
Wenn du deinen treuen Liebhaber streichelstCuando acaricies a tu fiel amante
Gib ihm nicht die Küsse wie früher mirNo le des besos como antes a mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chalino Sánchez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: