Traducción generada automáticamente

Alegria
Chama Maré
Freude
Alegria
Ich möchte leben an der Seite von jemandem, der mir eines TagesQuero viver ao lado de quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Ich möchte leben mit jemandem, der mir eines TagesQuero viver com quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Dann lächeln, kämpfen könnenEntão sorrir, poder lutar
Für das Glück, nie wieder möchte ich denkenPela felicidade, nunca mais quero pensar
An all das, was ich durchgemacht habeNaquilo tudo que passei
Und was mich hindert, weiterzumachen.E que me impede de continuar
Um sicher zu sein, dass jaPra ter a certeza que sim
Das Leben besser sein kann und wird für mich.Que a vida pode e vai ser bem melhor pra mim
Ich möchte leben an der Seite von jemandem, der mir eines TagesQuero viver ao lado de quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Ich möchte leben mit jemandem, der mir eines TagesQuero viver com quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Dann dem Meer entgegengehen,Então andar de encontro ao mar
In Wellen von Leidenschaft und Verlangen ertrinken.Em ondas de paixão e de desejo me afogar
Und für einen Moment sterben,E morrer só por um momento
Nur um zu wissen, ob sich die Dinge verändern.Só pra saber se as coisas mudam de lugar
Wenn ich wähle, wenn sich nichts ändert,Quando eu votar, se não mudar,
Schließe ich die Augen, um von diesem Leben zu träumen.Eu fecho os olhos para essa vida sonhar
Ich möchte leben an der Seite von jemandem, der mir eines TagesQuero viver ao lado de quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Ich möchte leben mit jemandem, der mir eines TagesQuero viver com quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Dann dem Meer entgegengehen,Então andar de encontro ao mar
In Wellen von Leidenschaft und Verlangen ertrinken.Em ondas de paixão e de desejo me afogar
Und für einen Moment sterben,E morrer só por um momento
Nur um zu wissen, ob sich die Dinge verändern.Só pra saber se as coisas mudam de lugar
Wenn ich wähle, wenn sich nichts ändert,Quando eu votar, se não mudar,
Schließe ich die Augen, um von diesem Leben zu träumen.Eu fecho os olhos para essa vida sonhar
Ich möchte leben an der Seite von jemandem, der mir eines TagesQuero viver ao lado de quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria
Ich möchte leben mit jemandem, der mir eines TagesQuero viver com quem vá me dar um dia
Ein Leben voller Freude geben wird.Uma vida de alegria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chama Maré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: