Traducción generada automáticamente

Cinq, Avenue Marceau

Alain Chamfort

Letra

Cinq, Avenida Marceau

Cinq, Avenue Marceau

Un Y, un S, un LUn Y, un S, un L
En la fachada de un hotelSur la façade d’un hôtel
Ustedes entran en un imperioVous pénétrez dans un empire
De arquitectura del Segundo ImperioD’architecture Second Empire

Está lejos la calle anónimaElle est loin la rue anonyme
De los inicios, de los éxitos de estimaDes débuts, des succés d’estime
Ahora todo alrededor del globoDésormais tout autour du globe
Se agolpan por un vestidoOn se bouscule pour une robe

Díganle al chofer estas pocas palabrasDites au chauffeur ces quelques mots
Por favor, 5 avenida MarceauS’il vous plaît, 5 avenue Marceau
No me importa la Torre EiffelPeu m’importe la Tour Eiffel
Sus entrelazos y sus viejas encajesSes entrelacs et ses vieilles dentelles

Aquí es donde nacen las tendenciasC’est ici que naissent les tendances
El estandarte del gusto hecho en FranciaL’étendard du goût made in France
Que se decide en pleno diciembreQue l’on décide en plein décembre
Que es verano, Nueva York bailaQue c’est l’été, New York danse

El smoking, las saharianas elegantesLe smoking, les sahariennes chics
Se han vuelto grandes clásicosSont devenues des grands classiques
El mundo aún, en cien años brillantesLe monde encore, dans cent clinquant ans
Hablará del estilo MondrianParlera du style Mondrian

Díganle al chofer estas pocas palabrasDites au chauffeur ces quelques mots
Por favor, 5 avenida MarceauS’il vous plaît, 5 avenue Marceau
No me importa la OrangeriePeu m’importe l’Orangerie
Díganle al chofer estas pocas palabrasDites au chauffeur ces quelques mots
Por favor, 5 avenida MarceauS’il vous plaît, 5 avenue Marceau
No me importa las TulleríasPeu m’importe les Tuileries
Sus piedras antiguas, jardines, llenos de academiaSes pierres anciennes, jardins, pleins d’académie

Sobre la moda un poco acomodadaSur la mode un peu pantouflarde
Se desata un viento de vanguardiaSe déchaîne un vent d’avant-garde
Que uno se incline o se indigneQue l’on s’incline ou l’on s’indigne
Se detiene su limusinaOn y arrête sa limousine

Díganle al chofer estas pocas palabrasDites au chauffeur ces quelques mots
Por favor, 5 avenida MarceauS’il vous plaît, 5 avenue Marceau
No me importa el ObservatorioPeu m’importe l’Observatoire
Díganle al chofer estas pocas palabrasDites au chauffeur ces quelques mots
Por favor, 5 avenida MarceauS’il vous plaît, 5 avenue Marceau
Díganle al chofer estas pocas palabrasDites au chauffeur ces quelques mots
Por favor, 5 avenida MarceauS’il vous plaît, 5 avenue Marceau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Chamfort y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección