Traducción generada automáticamente

Rock Star
Chamillionaire
Estrella de Rock
Rock Star
¡Estrella de Rock!Rock Star!
¡Estrella de Rock! (Rock On)Rock Star! (Rock On)
¡Estrella de Rock! (Rock On)Rock Star! (Rock On)
¡Es Rock n Roll! (Rock On!)It's Rock n Roll! (Rock On!)
Tengo mujeres que aman a mis damasI got ladies that love my ladies
Odiadores que odian a mis odiadoresHaters that hate my haters
Soy un Chamillionaire, pero tengo multimillonarios para mis vecinos (Rock On)I'm a Chamillionaire, but got billionaires for my neighbors (Rock On)
He estado teniendo papel, he estado teniendo pilasI been havin paper, I been havin stacks
La multitud grita fuerte en todas las ciudades en el mapaThe crowd screamin loud in every city on the map
Las groupies se vuelven locas, no saben cómo actuarGot the groupies goin crazy, they don't know how to act
Les traigo detrás del escenario y les digo que se relajeI bring em backstage and tell em baby just relax
[Versículo 1:][Verse 1:]
Mira, ven que las joyas están tan enfermas, que me gusta la saliva de la gripe y la tos de la gripeRock on, they see the jewels is so sick,l like flu spit and flu cough
Quítatelo y perdiste, la charla dura se arrasóTake it off and you lost, the tough talk get tooled off
Mantén la plancha 4 cerca, sigue pensando que es para golfKeep the 4 iron near, keep on thinkin that it's for golf
Placa de níquel en la cabeza, plato de plata para el pensamientoNickel Plate on your head, silverware's food for thought
El ganador del Grammy, los odiadores, es como “¿Cómo pudo pasar esto? “ (¿cómo?)Grammy winner the haters is like 'How could this happen?' (how?)
En la alfombra roja tanto que me confunden con Aladdin (wow?)On the red carpet so much they mistake me for Aladdin (wow?)
¿Cómo soy un rapero con ingresos como una estrella de rock?How I'm a rapper with revenue like a rock star?
Si estoy cerca puedes creer que la tarjeta negra no está lejosIf I'm near you can believe the black card is not far
Espíritu Adolescente “no es lo que ellos huelen, gritan “¿Dónde está ese Nirvana?'Teen Spirit' ain't what they smellin, they yellin 'Where that Nirvana?'
La multitud está rockin n rollin, esos swishers llenos de marihuanaThe crowd is rockin n rollin, them swishers full of marijuana
Me juzgan como su honor, su hija está aquí con su mamáThey judgin me like your honor, your daughter's here with her mama
Me dicen que soy más encantador, más raro que MadonnaThey tell me that I'm a charmer, more freakier than Madonna
Famoso mirándome y dijo: “¿Sabes por qué me levanté el encendedor?Famous look right at me and said 'Know why i got my ligher up?'
Porque como el retroceso de P. Diddy alias I 'ma' Puff ''Cause like the throwback P. Diddy alias I'ma 'Puff'
Mira cómo levantamos las entradas que la policía nos está escribiendoSee how we rippin up tickets that police be writin us
Hacer como el cutis de Michael Jackson Sr. y aligerarDo like Michael Jackson's complexion Mr. and lighten up
[Coro:][Chorus:]
A las damas les encanta cuando viven como una estrella de rockLadies love it when your livin like a rock star
Los tengo gritando fuerte mientras gritan saliendo chicas todos los díasI got em screamin loud as they be screamin comin out broads daily
A las damas les encanta cuando viven como una estrella de rockLadies love it when your livin like a rock star
Dice que está enamorada de mí y probablemente sea tu damaShe's sayin she's in love with me and she is probably your lady
Como una estrella de rock (Lady)Like a rockstar (Lady)
Como una estrella de rock (Lady)Like a rockstar (Lady)
A las damas les encanta cuando su vida como una estrella de rock (bebé)Ladies love it when your livin like a rock star (Baby)
Atrápenme metiendo en problemas como si fuera mi trabajoCatch me gettin into trouble like it's my job (Baby)
Cuando escuchan a los policías vienen entonces I 'ma (Rock On!)When they listen to the cops come then I'ma (Rock On!)
He estado teniendo papel, he estado teniendo pilasI been havin paper, I been havin stacks
La multitud grita fuerte en todas las ciudades en el mapaThe crowd screamin loud in every city on the map
Las groupies se vuelven locas, no saben cómo actuarGot the groupies goin crazy, they don't know how to act
Les traigo detrás del escenario y les digo que se relajeI bring em backstage and tell em baby just relax
[Verso 2: Lil 'Wayne][Verse 2: Lil' Wayne]
Mosca Rock n RollRock n Roll Fly
Perra he aquí yoBitch behold I
Yo soy la basuraI am the shit
Escucha el grito de la cómodaHear the commode cry
Escuchar el grito de la guitarraHear the guitar scream
Esa doble R magraThat Double R lean
Y si es por míAnd if it's for me
Entonces su extranjeraThen its foreign
Me refiero a mis coches, me refiero a mi ropaI mean my cars, I mean my clothes
Me refiero a mis hos, me refiero a mis flujosI mean my hos, I mean my flows
Tú te vistes diferente, luego yo te limpiaré la narizYou dress different round then me I'ma clean your nose
Entra en la línea de fuego ocultar el código penalStep into the line of fire hide the penal code
Comparado con el pie grande, sólo parpadea los dedos de los piesCompared to big foot, you just twinkle toes
Te hago mojar novia como ropa arrugadaI get ya girlfriend wet like wrinkled clothes
Estrella de rock, dinero, drogas, prostitutas rarasRock star- like, money, drugs, freaky hos
Tours mundiales, paseos y shows de televisiónWorld tours, walkthroughs and T.V. shows
Se me ha salido el pelo (¡Hey!)My hair's out (Hey!)
Sin camisa (¡Hey!)No Shirt (Hey!)
I buceo etapa (Rock Rock!)I stage dive (Rock Rock!)
Yo surf multitud (Hey!)I crowd surf (Hey!)
Soy un chico sexyI'm a hot boy
Estoy en mis cosas calientesI'm on my hot shit
Reporttin 'para ti en vivo desde el foso de moshReportin' to you live from the mosh pit
[Coro:][Chorus:]
A las damas les encanta cuando viven como una estrella de rockLadies love it when your livin like a rock star
Los tengo gritando fuerte mientras gritan saliendo chicas todos los díasI got em screamin loud as they be screamin comin out broads daily
A las damas les encanta cuando viven como una estrella de rockLadies love it when your livin like a rock star
Dice que está enamorada de mí y probablemente sea tu damaShe's sayin she's in love with me and she is probably your lady
Como una estrella de rock (Lady)Like a rockstar (Lady)
Como una estrella de rock (Lady)Like a rockstar (Lady)
A las damas les encanta cuando su vida como una estrella de rock (bebé)Ladies love it when your livin like a rock star (Baby)
Atrápenme metiendo en problemas como si fuera mi trabajoCatch me gettin into trouble like it's my job (Baby)
Cuando escuchan a los policías vienen entonces I 'ma (Rock On!)When they listen to the cops come then I'ma (Rock On!)
[Versículo 3:][Verse 3:]
Soy tan guay, soy tan suave, soy ese tipo, soy tan voladorI'm so cool, I'm so smooth, I'm that dude, I'm so fly
Groupies me dice como un espía, el suelo me dice que estoy volandoGroupies tellin me like a spy, the ground be tellin me that I'm fly
La nube me ve y lloran sólo para echar un vistazo a míThe cloud see me and they cry just to get a glimpse of I
Tengo la madre naturaleza tan celosa que golpea palomas fuera del cieloGot Mother nature so jealous she knockin pigeons out the sky
No puedo evitarlo, los tengo rocosas en los huesos pélvicosCan't help it, i got em rockin they pelvic-bones
Y perder ropaAnd losin clothes
Cuanto más altas son las ventas de mi álbumThe higher my album sales get
Ellos me aman, es cierto que lo clavasteThey love me, that's right you nailed it
Me tratan como si fuera ElvisThey treatin me like I'm Elvis
desnudo fotos ella envió por correoNaked pictures she mailed
Ella lamió en un sello y se derritióShe licked on a stamp and melted
Así que guarda tu rap para los novatos, porque no hay raperos aquíSo save your rap for the rookies, 'cause there ain't no rappers here
Un espectáculo que haces en un club es un espectáculo que hacemos en el ampitheatreA show you do in a club is a show we do in the ampitheatre
Si empacamos los estadios, las damas entran. Les presentaréWe packin stadiums, ladies come in i'll introduce ya
Está demasiado lleno para maniobrar, la multitud se parece a LaLaPaloozaIt's too packed to maneuver, crowd look like LaLaPalooza
Nos burlamos de los perdedores, sé que voy con el RugerWe outshinin the losers, know i ride with the Ruger
Sabes que soy productor, arma al revés de tu medulaYou know I'ma producer, weapon upside ya medulla
No tengo tiempo para seducir a un tipo de súper cabeza de seductorGot no time to seduce a Super Head type of seducer
Groupies Tyrin para serme, pero Koopa niega MedusasGroupies tyrin to snake me, but Koopa denyin' Medusas
[Coro:][Chorus:]
A las damas les encanta cuando viven como una estrella de rockLadies love it when your livin like a rock star
Los tengo gritando fuerte mientras gritan saliendo chicas todos los díasI got em screamin loud as they be screamin comin out broads daily
A las damas les encanta cuando viven como una estrella de rockLadies love it when your livin like a rock star
Dice que está enamorada de mí y probablemente sea tu damaShe's sayin she's in love with me and she is probably your lady
Como una estrella de rock (Lady)Like a rockstar (Lady)
Como una estrella de rock (Lady)Like a rockstar (Lady)
A las damas les encanta cuando su vida como una estrella de rock (bebé)Ladies love it when your livin like a rock star (Baby)
Atrápenme metiendo en problemas como si fuera mi trabajoCatch me gettin into trouble like it's my job (Baby)
Cuando escuchan a los policías vienen entonces I 'ma (Rock On!)When they listen to the cops come then I'ma (Rock On!)
Rock Rock Rock (Rock On!)Rock Rock (Rock On!)
Rock Rock Rock (Rock On!)Rock Rock (Rock On!)
Vamos a seguir rodando y rodando hasta que las ruedas se caiganWe gonna keep on rockin n rollin till the wheels fall off.
¿Sabes de lo que estoy hablando?Know what I'm talkin bout?
¡Chamillitary Mayne!Chamillitary Mayne!
¡Dinero Joven!Young Money!
Nosotros los nuevos Red Hot Chili PeppersWe the new Red Hot Chili Peppers
Estamos en llamasWe on fire
Arenas agotadasSold out arenas
Tearin sube autobuses turísticosTearin up tour busses
Ya sabes cómo bajamos. JajaYou Know how we get down. HaHa
Rock On, Hol Up, Hol Up, Hol UpRock On, Hol Up, Hol Up, Hol Up
Tryna consigue el papel Ozzy Osborne mayneTryna get the Ozzy Osborne paper mayne
Voy a hacer una fiesta en la piscinaI'ma throw a pool party
Los conejitos playboy y yo vamos a nadar en un periódico como Scrooge McDuck. JajaMe and the playboy bunnies gonna be swimmin in a pool of a paper like Scrooge McDuck. HaHa.
Tu invitado. Si Usted puede nadarYour Invited. If You can swim.
Rock OnRock On



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chamillionaire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: