Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.451

I'm So Gone

Chamillionaire

Letra

Me he ido

I'm So Gone

[Bobby Valentino (Chamillionaire):][Bobby Valentino (Chamillionaire):]
Soy poppin botellas de patrón (poppin botellas de patrón)I'm poppin bottles of patron (poppin bottles of patron)
Toda la noche (chamillionaire y bobby v, estamos en vip)All night long (chamillionaire and bobby v, we in vip)
Está encendido, está encendido (hah chamillitary mayne)It's on, it's on (hah chamillitary mayne)

[Bobby Valentino:][Bobby Valentino:]
Normalmente no bebo, pero tonite, estoy gonI don't normally drink but tonite I'm gon
Se fue de ese rosay, se fue de ese patrónGone off that rosay, gone off that patron
Me he ido tanto (bebé)I'm so gone (baby)
Estoy tryna lavar mis problemas de distancia (jus por el día)I'm tryna wash my problems away (jus for the day)
Bebí demasiado. No diré que estoy borrachoHad too much to drink I won't say I'm drunk
Pero creo que bebí demasiado mecenasBut I think I drank a lil too much patron
Me he ido tanto (bebé)I'm so gone (baby)
Estoy tryna lavar mis problemas de distancia (jus por el día)I'm tryna wash my problems away (jus for the day)

[Chamillionaire:][Chamillionaire:]
Dicen que soy tan coqueta, pintalabios en el cuello y la camisaThey mite say I'm such a flirt, lipstick on my neck and shirt
Chicas todas en vip, en mi cuello como si fuera postreChicks all up in vip, on my neck like it's dessert
Dijo que estaba en el trabajo, y ahí es donde estaba al principioSaid I was at work, and that's really where I was at first
Ahora estoy fuera con ella y ella intenta hacer que me duelen los bolsillosNow I'm out with her and she tryna make my pockets hurt
Cualquier bebida que prefieras, cualquier bebida que prefierasAny drink that you prefer, any drink that you prefer
Sabía que eso funcionaría, ha sido una playa desde mi nacimientoKnew that that will work, been a playa ever since my birth
El dinero es una maldición, pero siempre persigo el dinero primeroMoney is a curse, but I always chase the money first
Me pregunto por qué estas chicas, siguen preguntando lo que vale mi collarWonder why these girls, keep on askin what my necklace worth

Ganó un montón de dinero, tengo muchos cochesMade a bunch of money, gotta lotta cars
Tengo un montón de groupies que quieren estar involucradosGotta lotta groupies that wanna be involved
Podría tenerla a todos, pero mi vida no va a cambiarI could have em all, but my life ain't gonna change
Porque mis problemas todavía alrededor de las esquinas de la cinturaCause my problems still around the corners waitin
Puse mi cd, ahora mi dinero largoI put my cd on, now my money long
Debería haberlo sabido, mi haterz habría crecidoMayne I shoulda known, my haterz woulda grown
Y no, normalmente no, pero tonite necesito un tragoAnd no I normally don't, but tonite I need a drank
Así que estoy en el club como lo que bebesSo I'm in the club like what you drinkin

[Bobby Valentino:][Bobby Valentino:]
Normalmente no bebo, pero tonite, estoy gonI don't normally drink but tonite I'm gon
Se fue de ese rosay, se fue de ese patrónGone off that rosay, gone off that patron
Me he ido tanto (bebé)I'm so gone (baby)
Estoy tryna lavar mis problemas de distancia (jus por el día)I'm tryna wash my problems away (jus for the day)
Bebí demasiado. No diré que estoy borrachoHad too much to drink I won't say I'm drunk
Pero creo que bebí demasiado mecenasBut I think I drank a lil too much patron
Me he ido tanto (bebé)I'm so gone (baby)
Estoy tryna lavar mis problemas de distancia (jus por el día)I'm tryna wash my problems away (jus for the day)

[Chamillionaire:][Chamillionaire:]
Dicen que soy tan coqueta, pintalabios en el cuello y la camisaThey mite say I'm such a flirt, lipstick on my neck and shirt
Los polluelos todo hasta en vip, bailando en sus mini faldasChicks all up in vip, dancing in their mini skirts
Mirando las curvas, la mujer más mala del universoLookin at them curves, baddest woman in the universe
Sólo le digo que necesito que seas mi pasajeroI'm jus tellin her, I need you to be my passenger
Haterz me pone los nervios, Haterz me pone los nerviosHaterz gettin on my nerves, haterz gettin on my nerves
Y es mejor que aprendan, siempre van a conseguir lo que se merecenAnd they better learn, they gon always get what they deserve
El dinero es una maldición, pero no tener dinero es lo peorMoney is a curse, but not havin money is the worst
Volveré al trabajo, pero voy a beber este Henney primeroI'll get back to work, but I'm bout to sip this henney first

Dijo que no es engañoso si lo gastasSaid it ain't trickin if you jus spend it
Me estoy acabando el dinero en un minutoI'm a run outta dough in a minute
Cada chica dice que ella independienteEvery chick sayin she independent
Mirando los diamantes todo en mi pendenteStarin at the diamonds all in my pendent
No estoy ofendidoI'm not offended
Todavía tryna averiguar lo que es su amigaStill tryna find out what her friend is
Ella intenta averiguar dónde está mi benzShe tryna find out where my benz is
Estoy tan contenta de tener una tendaI'm so glad I got a tenda
Es hora de conseguirloIt's time to get it
Dime cuando la última vez que has estadoTell me when the last time that you've been
Con una playa tan genial, apuesto a que no lo esWith a playa this cool, I bet he isn't
Todos los ojos en mí como un testigoAll eyes on me like a witness
Le dije que no lo hiceTold her I didn't
Bébelo, sí. Lo digo en serioDrink it, yee I really meant it
Y todo el mundo está en mi negocioAnd everybody is all up in my business
Y espero que este Henny me ayude a olvidarloAnd I'm hopin this Henny help me forget it

[Bobby Valentino:][Bobby Valentino:]
Normalmente no bebo, pero tonite, estoy gonI don't normally drink but tonite I'm gon
Se fue de ese rosay, se fue de ese patrónGone off that rosay, gone off that patron
Me he ido tanto (bebé)I'm so gone (baby)
Estoy tryna lavar mis problemas de distancia (jus por el día)I'm tryna wash my problems away (jus for the day)
Bebí demasiado. No diré que estoy borrachoHad too much to drink I won't say I'm drunk
Pero creo que bebí demasiado mecenasBut I think I drank a lil too much patron
Me he ido tanto (bebé)I'm so gone (baby)
Estoy tryna lavar mis problemas de distancia (jus por el día)I'm tryna wash my problems away (jus for the day)

[Bobby Valentino (Chamillionaire):][Bobby Valentino (Chamillionaire):]
Ohohoh (corona real) botellas de patrón (y patrón, usted sabe que está encendido)Ohohoh (crown royal) bottles of patron (and patron, you know it's on)
Estoy tan ido (te prometo que volvería a hacer lo que hago mañana, pero tengo facturas, tengo estrés)I'm so gone (I promise you I'd go back to doing what I do tomorow, but I got bills, I got stress)
(y este zumbido es) jus para el día(and this buzz is) jus for the day
Ohohoh (hombre chamillitario) botellas de patrón (uh, se está cayendo)Ohohoh (Chamillitary man) bottles of patron (uh, it's going down)
Estoy tan ido (estoy tan ido ahora mismo, me siento tan bien tan grande)I'm so gone (I'm so gone right now, feelin so good so great)
(pero este zumbido que tengo es realmente) sólo por el día(but this buzz I got is really) just for day


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chamillionaire y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección