Traducción generada automáticamente
That Girl (feat. Frankie J)
Chamillionaire
Esa chica (hazaña. Frankie J)
That Girl (feat. Frankie J)
[Mannie Fresh]
[mannie fresh]
Los increíbles patrones de batería de tu tío
The incredible drum patterns of ya dude
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen
La chica más hermosa del concurso mundial
The most beautifulest girl in the world pageant
Traído a ti por (chea)
Brought to you by (chea)
Frankie j (chea) chamilitary mayne y fr fr fr fr fr fr fr fresh
Frankie j (chea) chamilitary mayne and fr fr fr fr fr fresh
[Chamillionaire]
[chamillionaire]
Mis pavonadas como una daga
My swaggers like a dagger
Lo quiero. Puedo tenerla
I want it i can have her
Me aparece y la agarro como abra kadabra
I pop up and i grab her like abra kadabra
Imagen corporal perfecta como ella agitando para mi cámara
Body picture perfect like shes shaking it for my camera
Chunk el duece a Frankie mientras se mueve para la captura
Chunk the duece to frankie while he move in for the capture
[Frankie J]
[frankie j]
Todo el mundo sabe cuando paso en el club
Everybody knows when i step in the club
Las chicas me ven y quieren mostrarme amor
Girls see me and they wanna show me love
Tengo mi cadena puesta con mis lentes en
I got my chain on with my shades on
Rockin zapatos de diseñador y yo vendí un millón
Rockin designer shoes and i sold a million
Tantas chicas, pero hay una que me llamó la atención
So many girls but theres one that caught my eye
Linda señora tan bien que voló mi mente oh mi
Pretty lady so fine she blew my mind oh my
Porque es la única para mí
Cuz shes the one for me
[estribillo frankie j]
[chorus frankie j]
He estado alrededor del mundo, y he visto tantas chicas
I've been around the world, and seen so many girls
Pero nadie puede comparar porque no puedo mantener mis ojos lejos de esa chica
But none can compare cuz i can't keep my eyes off that girl
(ella tiene un proyecto de ley y una cara como una supermodelo)
(she got a bill and a face like a supermodel)
(y su cuerpo construido como una botella de coca)
(and her body built just like a coke bottle)
Pero nadie puede comparar porque no puedo mantener mis ojos lejos de esa chica
But none can compare cuz i can't keep my eyes off that girl
(agítalo agítalo agítalo agítalo agítalo chasquido!)
(shake it shake it shake it shake it shake it shake it snap!)
(agítalo agítalo agítalo agítalo tráelo de vuelta!)
(shake it shake it shake it shake it shake it bring it back!)
Pero nadie puede comparar porque no puedo mantener mis ojos lejos de esa chica
But none can compare cuz i can't keep my eyes off that girl
[Frankie J]
[frankie j]
Creo que sabe que estoy tratando de llegar a ella
I think she knows that im tryin to get at her
Voy a seguir adelante y tratar de poner en trabajo
I'ma go ahead and try to put in work
¿Cuál es tu nombre, cuál es tu número? ¿Puedo llamarte?
What's your name, what's your number, can i hit you up
Si estás cavando lo que digo, hazme saber lo que pasa
If you digging what i'm sayin let me know what's up
Así que bebé dime si puedo llevarte a casa (llevarte a casa)
So baby let me know if i can take you home (take you home)
Sólo quiero estar en un lugar donde estemos solos
I just wanna be somewhere where we're alone alone
Porque tú eres la única para mí
Cuz you're the one for me
[estribillo frankie j]
[chorus frankie j]
[Frankie J]
[frankie j]
Bienvenidos a Miami. He visto tantas mammis
Welcome to miami i've seen so many mammis
En el extranjero las chicas que he visto pero ninguna se compara con ti oh bebé
Overseas the girls i've seen but none compare to you oh baby
He estado alrededor del mundo y de vuelta
I've been around the world and back
Nunca he visto a una chica así
I've never seen a girl like that
Ahora está claro para mí que
Now its clear to me that
Tu esa chica para mí
Your that girl for me
[Chamillionaire]
[chamillionaire]
Me miró y luego dijo que alguna vez desayunaba en la cama
She looked at me and then she said ever had breakfast in bed
Entonces dije que preferiría desayunar en Brasil
Then i said i'dd rather have breakfast in brazil instead
Entonces dijo que dejaras de jugar por qué te mesin con mi cabeza
Then she said stop playin why you messin with my head
Entonces dije que no jugaba. Tengo un jet y podríamos hacerlo
Then i said im not playing i got a jet and we could jet
Supongo que te tenía tratando de encontrar una batería energizante
Guess i had you trying to find an energizer battery
Sigue yendo ella sabeque la cáscara se suda perdiendo calorías
Keep goin she knowin shell be sweatin losing calories
Podrías ser la mejor apuesta que no podrías manejarme
You could be the badest b- bet u couldnt handle me
Pon dinero en la cama y puedo probarlo con mi salario
Put money on da bed and i can prove it on my salary
[estribillo frankie j]
[chorus frankie j]
(ella tiene un proyecto de ley y una cara como una super modelo)
(she got a bill and a face like a super model)
(y su cuerpo construido como una botella de coca)
(and her body built just like a coke bottle)
Pero nadie puede comparar porque no puedo mantener mis ojos lejos de esa chica
But none can compare cuz i cant keep my eyes off that girl
(agítalo agítalo agítalo agítalo agítalo chasquido!) (Vamos, vamos, vamos, vamos, nena)
(shake it shake it shake it shake it shake it shake it snap!) (come on come on come on come on baby)
(agítalo agítalo agítalo agítalo tráelo de vuelta!) (vamos vamos vamos vamos vamos tu tan sexy)
(shake it shake it shake it shake it shake it bring it back!) (come on come on come on your so sexy)
Pero nadie puede comparar porque no puedo mantener mis ojos lejos de esa chica
But none can compare cuz i cant keep my eyes off that girl
(agítalo agítalo agítalo agítalo agítalo chasquido!) (Me encanta la forma en que tu cuerpo se mueve)
(shake it shake it shake it shake it shake it shake it snap!) (i love the way your body moves)
(agítalo agítalo agítalo agítalo tráelo de vuelta!) (me encanta tu actitud sexy)
(shake it shake it shake it shake it shake it bring it back!) (i love your sexy attitude)
Pero nadie puede comparar porque no puedo mantener mis ojos lejos de esa chica
But none can compare cuz i cant keep my eyes off that girl
(esa chica...)
(that girl...)
¡Esa chica!
That girl!
[Mannie Fresh]
[mannie fresh]
Shorty seguro que algo emocionante para mirar
Shorty you sure something exciting to look at
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: