Traducción generada automáticamente

Vinyl Store
Chan
Tienda de Vinilos
Vinyl Store
No quiero lastimarme
I don't want to get hurt
I don't want to get hurt
Esta emoción ya me tiene harto
이런 감정도 지긋지긋해져
ireon gamjeongdo jigeutjigeutaejyeo
Como todos, ¿no?
모두가 그렇듯
moduga geureoteut
¿No se puede vivir sin pensar en nada?
별생각 없이 살 순 없을까
byeolsaenggak eopsi sal sun eopseulkka
Así que me quedé pensando
이렇게 저렇게 고민해 보다가
ireoke jeoreoke gominhae bodaga
De repente me levanto y me siento
벌떡 일어나 자리에 앉아
beoltteok ireona jarie anja
Revisando los archivos del proyecto
프로젝트 파일 둘러보다
peurojekteu pail dulleoboda
Tienda de vinilos, ¿qué será esto?
바이닐 스토어 어 이건 뭘까
bainil seutoeo eo igeon mwolkka
Al hacer clic, este ritmo
클릭하자마자 이 비트가
keullikajamaja i biteuga
Escribo todo lo que quiero decir
하고 싶은 말 전부 적어내
hago sipeun mal jeonbu jeogeonae
El sonido del teclado me encendió
키보드 소리에 불이 붙었네
kibodeu sorie buri buteonne
Ah, ah, no es momento para esto, así que
아 아 이럴 때가 아냐 그니까
a a ireol ttaega anya geunikka
Todo estará bien
Will be fine
Will be fine
Oh, aunque no siempre puedo sentir satisfacción
Oh 매번 만족감을 느낄 순 없어도
Oh maebeon manjokgameul neukkil sun eopseodo
A veces las dificultades llegan sin avisar
때로는 고비가 비집고 찾아와도
ttaeroneun gobiga bijipgo chajawado
Pero si aguanto estos momentos
이 순간들을 다 버티고 나서 보면
i sun-gandeureul da beotigo naseo bomyeon
No es gran cosa, todo pasará
별거 아니야 다 지나가니깐
byeolgeo aniya da jinaganikkan
Esto es verdad, sí
This is true yeah
This is true yeah
En el camino a casa, tienda de vinilos
집 가는 길 바이닐 스토어
jip ganeun gil bainil seutoeo
Quiero comprar Astroworld (directo)
I want to buy astroworld (straight up)
I want to buy astroworld (straight up)
Ahora compré lo que quiero a mi manera
이젠 내 맘대로 사고 싶은 거 샀어
ijen nae mamdaero sago sipeun geo sasseo
No es caro, pero
비싼 건 아니어도
bissan geon anieodo
Es para cambiar de aires
기분 전환도 할 겸
gibun jeonhwando hal gyeom
Gasto el dinero y me vuelvo a deprimir
돈을 써버리니 다시 우울해
doneul sseobeorini dasi uulhae
Espera, si es así, lo que dije en el primer verso
아니 그렇담 내가 1절에
ani geureotam naega 1jeore
Es una contradicción, espera (broma, broma)
했던 말은 모순덩어리 wait (joke joke)
haetdeon mareun mosundeong-eori wait (joke joke)
Oh, aunque no siempre puedo sentir satisfacción
Oh 매번 만족감을 느낄 순 없어도
Oh maebeon manjokgameul neukkil sun eopseodo
A veces las dificultades llegan sin avisar
때로는 고비가 비집고 찾아와도
ttaeroneun gobiga bijipgo chajawado
Pero si aguanto estos momentos
이 순간들을 다 버티고 나서 보면
i sun-gandeureul da beotigo naseo bomyeon
No es gran cosa, todo pasará
별거 아니야 다 지나가니깐
byeolgeo aniya da jinaganikkan
Esto es verdad
This is true
This is true
Oh, aunque no siempre puedo sentir satisfacción
Oh 매번 만족감을 느낄 순 없어도
Oh maebeon manjokgameul neukkil sun eopseodo
A veces las dificultades llegan sin avisar
때로는 고비가 비집고 찾아와도
ttaeroneun gobiga bijipgo chajawado
Las flores solo se ven después de la primavera
원래 꽃은 봄이 지난 후에야 보여
wollae kkocheun bomi jinan hueya boyeo
No es gran cosa, todo pasará
별거 아니야 다 지나가니깐
byeolgeo aniya da jinaganikkan
Esto es verdad
This is true
This is true



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: