Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 537

Back To The Go (feat. VIC MENSA)

Chance The Rapper

Letra

Significado

De Regreso al Comienzo (feat. VIC MENSA)

Back To The Go (feat. VIC MENSA)

AyAy
Cometí un error, perdí un hogarI made a mistake, I lost a home
No como una hipoteca, sino más como un hogar de crianzaNot like a mortgage but more like a foster home
Se suponía que debía haber dos padres, pero ahora estoy al otro lado del mundoSupposed to be two parents but now I'm across the globe
Y gritando por teléfono, como un perro que acaba de perder su huesoAnd screaming across the phone, the dog that just lost his bone
Estoy de vuelta en el departamento de soltero, garabatos en el cuadernoI'm back at the bachelor pad, chicken scratch on the pad
Tengo una solución para un picor y lo estoy rascando malI got a fix for an itch and I be scratching it bad
En la cocina cambiando el guion como en un anuncio de espátulaIn the kitchen flipping the script like a spatula ad
Estaba empacando mis cosas, una vez que desempaco, vuelvo a mi rolloWas packing my bags, once I unpack I'm back in my bag
Punto de partida, cero absoluto, el héroe sin hogar de mi ciudadSquare one, ground zero, the homeless hometown hero
Solo era transitorio en el sentido familiarI was transient only in the family sense
Y en pasado tal vez estaba ausenteAnd in the past tense maybe I was absent
Dejé de hacer ácido, pero he estado al tanto desde que esas chicas de Londres con traseros dijeron que aman mi acentoI stopped doing acid but I been keeping tabs since them London hoes with asses said that they love my accent
No, no estoy exigiendo, cariño, solo estaba preguntandoNo I'm not demanding baby I was just asking
Ahora estoy en Irak, solía ser frío como un sajónNow I'm in Iraq I used to be cold as Saxon
No porque me estén cobrando [?]Not because they taxing [?]

A veces caigo de caraI fall on my face sometimes
Me miro a mí mismo, a veces lloroI look at myself, I cry sometimes
Necesito un poco de espacio para míI need a lil space myself
Me miro a mí mismo, a veces tengo razónI look at myself, I'm right sometimes
Dile a mamá que estoy de vuelta en mi cuartoTell momma I'm back in my room
Pronto estaré empacando, solo necesito estar tranquiloI'll be packing up soon I just need to lay low
Si alguien pregunta, si me ves, di: NoAnyone ask, if you see me say: No
He estado dando vueltas, ahora estoy de regreso al comienzoBeen round the board, now I'm back to the go

Hice pintura de mi dolorI made paint from out the pain
A veces lavas las manchas bajo la lluviaSometimes you wash the stains out in the rain
Algunas personas sacaron su fama de las llamasSome people pulled they fame from out the flames
Yo soy como Loraine, salí del marcoMe I'm like Loraine, I came from out the frame
Mis recuerdos son fotográficosMy memories photographic
Mis bailes lentos eran magia, mis romances eran trágicosMy slow dances was magic, my romances was tragic
Mi vida real se siente como una naturaleza muerta, de vuelta en el lienzo solo para ver cómo se sienteMy real life feel like a still life, back on the canvas just to see what it feel like
[?] sin tiempo para esquivar[?] no time to dodge
Tomé un tiempo levantando pesas en el garaje de mi mamáTook some time pumping iron in my mom's garage
Luego estoy de regreso al futuro, esto es una máquina del tiempo, de pie de nuevo, esto es un masaje tailandésThen I'm back to the future this a time machine, back on my feet this a Thai massage
¡Sorpresa! Es el chico de la sepultura prematuraSurprise! It's the boy from the pre-mature burial
Recién llegado con una historia y un estéreoFresh off the boat with a story and a stereo
Vas a ver lágrimas si juegas lo suficienteYou bound to see tears if you ball enough
Dicen que cuanto más duro caes, si eres lo suficientemente altoThey say the harder you fall if you tall enough

A veces caigo de caraI fall on my face sometimes
Me miro a mí mismo, a veces lloroI look at myself, I cry sometimes
Necesito un poco de espacio para míI need a lil space myself
Me miro a mí mismo, a veces tengo razónI look at myself, I'm right sometimes
Dile a mamá que estoy de vuelta en mi cuartoTell momma I'm back in my room
Pronto estaré empacando, solo necesito estar tranquiloI'll be packing up soon I just need to lay low
Si alguien pregunta, si me ves, di: NoAnyone ask, if you see me say: No
He estado dando vueltas, ahora estoy de regreso al comienzoBeen round the board now I'm back to the go

Era terco hasta que desperté y se acabaron todas esas pastillasI was head strong til I woke up all them meds gone
Éramos adultos actuando como niños, persiguiendo a la chica de piel claraWe was grown acting childish, chasing the redbone
Mierda, pensé que no era gran cosa cuando estaba muy equivocadoShit I thought there wasn't no biggie when dead wrong
Como si recogieras las migajas una vez que se acabó el panLike you picking up the crumbs once all of the bread gone
De vuelta en casa con [?] grabado en piedraBack at home with [?] etched in stone
Haciendo pandilla hasta que el jefe aterriza como Pat MahomesGangbanging til chief touch down like Pat Mahomes
Trapando como Travis Kelce, jugando con metal pesado como un LP de Black SabbathTrapping Travis Kelce, playing with heavy metal like a Black Sabbath LP
Y no hay impuestos sobre los ricosAnd ain't no taxes on no wealthy
He estado comiendo más vegetales, brócoli, apioI been eating vegetables more broccoli, celery
Pero la terapia dice que mi relación no es tan saludableBut therapy says my relationship is not as healthy
Luego nos mudamos de ese pequeño departamentoThen we moved out that lil apartment
¿Cómo estoy en Bel Air pero viviendo en la casa de mis padres como Will y Carlton?How I'm on Bel Air but we living in my parents house like Will and Carlton
Todavía discutiendo sobre cosas viejas, estoy cansado de esoStill be arguing bout some old shit I'm sick of it
Te compraría Chanel, pero todavía estás molesta por lo ridículoI'd put you in Chanel but you still trippin off ridiculousness
Te mudé a la Costa Oeste, no se trata del dineroMoved you to the West Coast, it ain't about the money though
Porque incluso la esposa de Jeff Bezos se levantó y se fueCause even Jeff Bezos wife got up and left yo
No puedo presumir, pero seré honesto contigo como DexI can't flex though I'ma level with you like Dex yo
Mi comunicación es pésima como si fuera PeptoMy communication abysmal like it was Pepto
Culpa a internet [?]Blame it on the internet [?]
Robé tu corazón como un cleptómano, cariño, bienvenido a Death RowStole your heart like a Klepto, baby welcome to Death Row

A veces caigo de caraI fall on my face sometimes
Me miro a mí mismo, a veces lloroI look at myself, I cry sometimes
Necesito un poco de espacio para míI need a lil space myself
Me miro a mí mismo, a veces tengo razónI look at myself, I'm right sometimes
Dile a mamá que estoy de vuelta en mi cuartoTell momma I'm back in my room
Pronto estaré empacando, solo necesito estar tranquiloI'll be packing up soon I just need to lay low
Si alguien pregunta, si me ves, di: NoAnyone ask, if you see me say: No
He estado dando vueltas, ahora estoy de regreso al comienzoBeen round the board now I'm back to the go

Escrita por: Chancelor Bennett / Victor Mensah. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chance The Rapper y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección