Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.824
Letra

Noche de graduación

Prom Night

Charlie Bartlett, John BenderCharlie Bartlett, John Bender
Conmutador de clases, Time BenderClass Switcher, Time Bender
Chance Bennett un nombre peculiarChance Bennett a peculiar name
Noche de graduación profesores Ferris Bueller 'd mi nombreGraduation night teachers Ferris Bueller'd my name
¿Hiciste un mixtape? Buen trabajo, espero que consigas un buen trabajoYou made a mixtape? Good job, I hope you get a good job
Todos éramos parias sólo escuchábamos a Good MobWe was all outcasts only listened to Good Mob
Actué en la feria de la diversiónI performed at fun fair
Dato curioso, nunca volveré a la escuelaFun fact, I'm never going back to school
He estado allí, hecho esoBeen there, done that
Ellos ven mi pequeña cinta de 10 días y mis estúpidos rapsThey see my little 10 Day tape and my dumb raps
No lo llames imposible, si realmente quieres esoDon't call it impossible, if you really want that
Me envían a la escuela de verano, no lo llames un regresoThey send my ass to summer school, don't call it a comeback
Sólo vine a darle una paliza a un matón y recuperar mi almuerzoI just came to beat a bully's ass and get my lunch back
Chanos y tequila sabes que sabes que no quieres esoChano y tequila you know you know you don't want that
Rap mis canciones en Spanglish Envuelvo mi hierba en envolturas romasI rap my songs in Spanglish I wrap my weed in blunt wraps
Envuelto en esta línea espero que esa basura se desenvuelvaWrapped up in this one line I hope that shit get unwrapped
Como si los negratas fueran desfirmados de una línea de un rapAs if niggas was getting signed off of a line off one rap
Vic, ¿recuerdas cuando nos llamaron unos novatos rapeando?Yo Vic, remember when they called us some freshmen niggas rapping?
Ahora no voy a ser un novato y estoy rapeandoNow I ain't gonna be a freshman and I'm rapping
Debí haber aprendido una lección de todo estoI should've learned a lesson from all of this shit happening
Sólo miro a Justin para refrescarse al capitánI just look over to Justin for refreshments of the Captain
Está bebiendo cuando es salsa débil, es chupitos si se está agrietandoIt's sipping when it's weak sauce, it's shots if it's cracking
Bébalo cuando rompamos, y lo tragamos si nos reímosSip it when we tear up, and chug it if we laughing
Al diablo si estamos jodidos Nunca pensé en ChathamFuck it if we're fucked up I never thought of Chatham
Hasta el día que me dijeron que tendría que charlar sin ellosUntil the day they said I would have to chat without em
Y estoy en el estudio esperando que suene bienAnd I'm just in the studio hoping that it sounds right
Aquí hay una bombilla más brillante para tu centro de atenciónHere's a brighter bulb for your limelight
Y esta es tu noche, amigo, brilla brillanteAnd this is your night, homie, shine bright
Esto para la maldita noche de baile de todosThis for everybody's fucking prom night

Y está bienAnd it's alright
Y está bienAnd it's ok
Y todos estamos bienAnd we're all good
Estamos con amigosWe're with homies
Cualquier problema, puede llamarnosAny problems, you can call us
Todo es amor, todo es amorIt's all love, it's all love

Eh, este baile de graduación se siente como el abueloUh, yo this prom shit feel like the Grammy's yo
Estas fotos que hizo la abuela me harán preguntar a dónde fue la abuelaThese pictures Granny took gonna make me ask where'd Granny go
Así que pasa el Sanyo a la tía Jo y toma un par de francos de la familiaSo pass the Sanyo to Auntie Jo and snap a couple candid's of the family
Consigue algunos camafeosGet some cameos
Puedes cambiar los relojes pero no puedes cambiar las horasYou can change the clocks but you can't change hours
Estoy esperando el día, la primavera no puede traer floresI'm waiting on the day, Spring can't bring flowers
Déjame pedirle minutos a papá para esas horas de campañaLet me ask for minutes from dad for those campaign hours
Y vierte estas azadas sedientas un par de duchas de champánAnd pour these thirsty hoes a couple champagne showers
Y sube a esa limusina, el capuchón se está volviendo tontoAnd hop up in that limo, the hood going dummy
El capuchón me quiere, el capuchón cree que somos encantadoresThe hood fucking love me, the hood think we lovely
Así que ve y pon algo burbujeante, esto es por la lealtadSo go and pop some bubbly, this right here's to loyalty
Esto a un momento de vislumbrar la realezaThis to a moment's glimpse at royalty
Esto es para mi mamá Jan que me mimóThis is for my momma Jan who spoiled me
Mira lo que hemos logradoLook what we've accomplished
El tiempo vuela, los relojes parecen imanes en una brújulaTime flies, watches look like magnets on a compass
Antes de sumergirnos, Gladys dijo una oración sobre la limusinaBefore we dip, Gladys said a prayer over the limo
Golpeando 10 días con los ángeles con Jesús comprando mi demoBumping 10 Day with the Angels with Jesus shopping my demo
Y salió de Chatham, todo el capó aplaudiendoAnd rode up out of Chatham, the whole hood clapping
Y maldita sea sería una locura si algo de esto hubiera pasadoAnd damn it would be crazy if any of this shit had happened
Pero no lo hizo, me perdí el baile, me lo perdí para girarBut it didn't, I missed prom, I missed it to spin
Hice un show en AKIN y lo volvería a hacerI did a show at AKIN and I would do it again

Mira, mira tu esmoquin de negocios, avión toda la nocheLook at, look at your business tux, all night airplane
Ve y ponte tu racista, todo blancoGo and get your racist on, all white everything
Estoy en mi periódico ahora, ponlo en mi cabezaI'm on my paper now, put that on my heading
Ni siquiera escribo esto. No escribo erradoI ain't even write this down I don't write errthing
Sé que no les gusta todoI know y'all don't like everything
Ella quiere una noche que pueda llamar a su bodaShe want a night she can call her wedding
dando besos esquimales, con algunos esquimales perrasGiving Eskimo kisses, with some Eskimo bitches
Buceo en la nariz, yendo toda la noche en trineoNose diving, going all night sledding
Cocinado como “No cambies cuando crezcasCoked out like "Don't change when you grow up
Espero que consigas algo de cambio cuando exploteI hope you get some change when you blow up"
Porque honestamente siempre me ha gustado la forma en que podrías vomitarCause honestly I've always loved the way you could throw up
Descansa en mi hombro, flote en el loto volandoRest up on my shoulder, float up flying lotus
Te mereces una toalla tibia, te mereces un refresco"You deserve a warm towel, you deserve a soda
Te mereces una habitación tranquila, te mereces un sofáYou deserve a quiet room, you deserve a sofa
Te mereces un Ferrari y una tiara a juegoYou deserve a Ferrari and a matching tiara
Y una mano para limpiar toda esa máscara de pestañas corriendoAnd a hand to wipe away all that running mascara"
Pero yo, quiero darte las gracias por esta noche del baile de graduaciónBut I, I want to thank you for this prom night
Gracias por esta noche de graduaciónThank you for this prom night
Gracias por esta noche de graduaciónThank you for this prom night
Realmente disfruté mi noche de graduaciónI really enjoyed my prom night

Muy bien, tan bienSo good, So right
Hola nena, tan bien, tan bienHey baby, so good, so right
Sabes que se siente tan bienYou know it feels so good
Muy bien, tan bienSo good, so right
Estar contigo esta nocheTo be with you tonight
Muy bien, tan bienSo good, so right
Estar contigo esta nocheTo be with you tonight
Muy bien, tan bienSo good, so right
Estar contigo esta nocheTo be with you tonight


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chance The Rapper y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección