Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 82

Ride (feat. Do or Die)

Chance The Rapper

Letra

Montar (feat. Do or Die)

Ride (feat. Do or Die)

No dejes de amarme, ¡ah!Don't stop ever loving me, ah!
(Montar) no dejes de amarme (sí, sí, sí, sí, sí)(Ride) don't stop ever loving me (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Diamantes en mi piedra de nacimiento, a veces nieva en abrilDiamonds on my birthstone, sometimes it snows in April
Si logro la iluminación correcta, disparo un arcoírisIf I get the lighting right, I'm shootin' out a rainbow
Coalición, eso es una extensión del alma, ese es el objetivo principalCoalition, that's a soul extension, that's the main goal
Frío bajo presión, convirtiendo comunistas en un líoCool under pressure, turnin' commies in a dangle
Tambores en los arcoíris, descargando munición en un líoTambos in the rainbows, dumpin' ammo in a dangle
Hagamos que la pandilla sea millonaria otra vez, asegúrate de que se muevan como soldadosMake the gang a mill' again, make sure they move militant
Esto es para todos mis hermanos, voy a sacarnos de este lío otra vez (woah)This for all my gullas, I'ma get us off this gill again (woah)
Esto es por todas las veces, ahora soy el capitán, tú lo sentíasThis for all the times, now I'm the captain, you was feelin' it

Montar, solo disfruta el viaje, solo disfruta el viajeRide, just enjoy the ride, just enjoy the ride
Confía, vas a estar bien, vamos a estar bienTrust, you gon' be alright, we gon' be alright
Pero si quieren pelear, va a ser una peleaBut if they wanna fight, it's gon' be a fight
Solo alista a tus hermanos, y ellos van a montar, montar (montar)Just get your brothers right, and they gon' ride, ride (ride)

Todos ustedes, D, O, la gente va a confiar en este 116All of you D, O, folks gon' trust this 116
Confía en este sueño de Papa Pimp, confía en el programaTrust in this Pope Pimp dream, trust in the program
Te pondré en la pantalla grandeI'll put you on the big screen
Dile a todos que he estado en la cima de la montañaTell all the that I've been to the mountain top
Pero sé, sé lo que he vistoBut I know, I know what I've seen
Más como fantasmas, pero solo hay una balaMore like ghosts, but it's only one bullet
Solo hay una bala, sabes a qué me refieroIt's only one bullet, you know what I mean

Así que, perra, súbete al carroSo, bitch, get in the whip
Vamos a empezar el desmadreLet's start shit
Sin peros, perra, súbete al carroNo ifs, and buts, bitch, get in the whip
Escopeta en tu espalda, no hables de másShotgun to your back, don't give any lip
No des los nombres, no des los códigosDon't give up the names, don't give up the codes
Este juego está aquí para ser vendido, no contadoThis game here to be sold, not told
Ahora eres un soldado, ahora camina esa líneaNow you're a soldier, now walk that blade
Vamos a conseguirte un auto, vamos a rockear, vamos a rodarLet's get you a car, let's rock, let's roll

Montar, solo disfruta el viaje, solo disfruta el viajeRide, just enjoy the ride, just enjoy the ride
Confía, vas a estar bien, vamos a estar bienTrust, you gon' be alright, we gon' be alright
Pero si quieren pelear, va a ser una peleaBut if they wanna fight, it's gon' be a fight
Solo alista a tus hermanos, y ellos van a montar, montar (montar)Just get your brothers right, and they gon' ride, ride (ride)

Mira lo que el viento trajo en la molestiaLook what the wind blew in the nuisance
El plano copiado con dos centavosThe blueprint copied out with two cents
Un hombre de la luna salió de la cabina con una manecilla de relojA Moon man came out the booth with a clock hand
Un incendiario con aire acondicionado y tinte oscuro (no importa cómo)A arson bubba AC with dark tint (no matter how)
No importa cómo ventilamos, chico, es una brisa fríaNo matter how we vent, boy, it's a cold breeze
Nos movemos a baja velocidadWe creep to a slow speed
Cuando montas con la pieza, tipo mojiWhen you ride up with the pole piece, kind of moji
Déjame decirte lo que los verdaderos jugadores me dijeronLet me tell you what the real players told me
Mantén tu mente en el periodo, no te distraigas en el paraísoKeep your mind on the period, don't be trippin' on the haven
Déjame decirte lo que el verdadero P me dijo (woah)Let me tell you what the real P told me (woah)
Cuando estoy saltando en el auto con los feeds en la parte de atrásWhen I'm hoppin' at the lack with the feeds in the back
Saliendo de ahí, perra, como si fuera GoldieSteppin' out there, bitch, like I'm Goldie
Solo relajado, disfrutándolo bienJust laid back, enjoyed it right
En el fondo de la botella, elegí hacerloIn the bottom of the bottle, I chose to
Bebé, pide un deseo y cierra los ojosBaby, make a wish and close your eyes
Ella saltó en el guardabarros, luego le dije, le dijeShe jumped in the fender, then I told her, told her
Vamos tarde, hemos superado, salimos de ese laberintoLet's go late, we done overcame, got through that maze
Olas popin', como en un trancePopin' waves, kinda like daze
Me siento, me pongo mis gafasI sit back, put on my shade
Luego salgo a la calle como, voy a conseguir algoThen hit the block like, gon' get some
Me la pasé bien en esa carreraI done had a good time on that run
He hecho el conteo con el Henny y el PeeleI done hit the tally with the Henny and the Peele
Y el Badger, estamos en la parte de adelanteAnd the Badger, we out of the front

B-e-l-o, estamos tan calientes, oh, todos los días, ¿verdad?B-e-l-o, we so hot, oh, every day, though
Acumulando la red, oh, masa y pesoStack the net, oh mass and peso
Tengo algunos soldados moviéndose para decirloGot some soldiers movin' to say so
Siguen diciéndome que somos celebridades y lo séThey keep tellin' me we celebrities and I know that
Pero puedes quedarte con eso, imagíname como una llamadaBut you can hold that, picture me like a call that
Revisa la película y puedes retrocederCheck the film and you can roll back

Montar, solo disfruta el viaje, solo disfruta el viajeRide, just enjoy the ride, just enjoy the ride
Confía, vas a estar bien, vamos a estar bienTrust, you gon' be alright, we gon' be alright
Pero si quieren pelear, va a ser una peleaBut if they wanna fight, it's gon' be a fight
Solo alista a tus hermanos, y ellos van a montar, montar (montar)Just get your brothers right, and they gon' ride, ride (ride)
Montar (montar), solo disfruta el viaje (montar), solo disfruta el viajeRide (ride), just enjoy the ride (ride), just enjoy the ride
Confía, vas a estar bien, vamos a estar bien (vamos a estar bien)Trust, you gon' be alright, we gon' be alright (we gon' be alright)
Pero si quieren pelear, va a ser una peleaBut if they wanna fight, it's gon' be a fight
Solo alista a tus hermanos, y ellos van a montar, montar (montar)Just get your brothers right, and they gon' ride, ride (ride)

Escrita por: Chancelor Bennett / Dexter Coleman / Darnell Smith / Denis Round. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chance The Rapper y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección