Traducción automática

Fly High (비상)
Changbin
Vole Haut (비상)
Fly High (비상)
Dans cette routine qui tourne en rond, je suis fatigué
쳇바퀴 같은 일상 속에 지치다
chetbakwi gateun ilsang soge jichida
À ce moment où tout semble futile
다 부질없다 느껴지는 그 순간
da bujireopda neukkyeojineun geu sun-gan
Les étoiles scintillantes nous font signe
반짝이는 별빛 우리에게 손짓
banjjagineun byeolbit uriege sonjit
Les rêves de la nuit sont des rêves qui approchent
밤에 꾸던 꿈은 곧 다가올 꿈
bame kkudeon kkumeun got dagaol kkum
Un monde rempli de choses qu'on ne peut pas connaître sans essayer
해보지 않으면 알 수 없는 것들투성이인 세상
haeboji aneumyeon al su eomneun geotdeultuseong-iin sesang
Avoir de la curiosité, mais avoir peur de se faire remarquer, ce qu'il faut, c'est du courage
호기심을 갖기도 눈치 보게 되지 필요한 건 배짱
hogisimeul gatgido nunchi boge doeji piryohan geon baejjang
Vivre à ma façon, c'est précieux, je suis celui qui me connaît le mieux
제멋대로 살기도 아까워 나 자신이 나와 제일 가까워
jemeotdaero salgido akkawo na jasini nawa jeil gakkawo
Pas besoin de se laisser influencer par les autres, c'est ça qui me rend unique
남들 말에 휘둘릴 필요 없지 그게 나다워
namdeul mare hwidullil piryo eopji geuge nadawo
Oh, tu seras ton propre arbre
Oh, you'll be your own tree
Oh, you'll be your own tree
Quand tu deviens ton propre soutien
너 스스로가 버팀목이 될 때
neo seuseuroga beotimmogi doel ttae
Tu n'as pas à pleurer, ne t'inquiète pas
You don't have to cry, don't be worried
You don't have to cry, don't be worried
Même si le vent rugit, on est okay
거친 바람이 몰아친대도 we're okay
geochin barami morachindaedo we're okay
Laisse-toi porter par le vent, plus loin, plus loin
바람에 몸을 맡겨 더 멀리 멀리
barame momeul matgyeo deo meolli meolli
Envole-toi haut dans le ciel, haut, haut
날아올라 저 하늘 높이 높이
naraolla jeo haneul nopi nopi
Tu peux déployer tes ailes, ne t'inquiète pas, t'inquiète pas
줏대를 펼쳐도 돼, don't worry, worry
jutdaereul pyeolchyeodo dwae, don't worry, worry
Ce n'est pas nous qui allons tomber devant le mur de la réalité
현실이라는 벽 앞에 무너질 건 우리가 아닌 걸
hyeonsiriraneun byeok ape muneojil geon uriga anin geol
Vivons avec détermination, même sans muscles, comme Wooyoung qui a du caractère
줏대 있게 살자 근육은 없어도 근성은 넘치는 우영이처럼
jutdae itge salja geunyugeun eopseodo geunseong-eun neomchineun uyeong-icheoreom
Vivons avec détermination, même si les études sont dures, comme Hyunjoon qui sourit avec fraîcheur
줏대 있게 살자 시험공부는 힘들어도 시원히 웃는 현준이처럼
jutdae itge salja siheomgongbuneun himdeureodo siwonhi unneun hyeonjunicheoreom
Vivons avec détermination, même si les maths sont les plus difficiles, comme Sohyuk qui rêve d'être physicien
줏대 있게 살자 수학이 제일 어렵지만 물리학자를 꿈꾸는 소혁이처럼
jutdae itge salja suhagi jeil eoryeopjiman mullihakjareul kkumkkuneun sohyeogicheoreom
Notre prime time à nous, ouais, volons haut à notre manière, ouais
우리만의 prime time, yeah, 우리답게 fly high, yeah
urimanui prime time, yeah, uridapge fly high, yeah
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Déploie tes ailes
날개를 활짝 펴고
nalgaereul hwaljjak pyeogo
On volera vers notre galaxie
We'll fly to our galaxy
We'll fly to our galaxy
Je sais ce que c'est, vivre en se demandant pourquoi on est là
그런 느낌 알아 왜 사나 싶은 채로 살아가는 기분
geureon neukkim ara wae sana sipeun chaero saraganeun gibun
La vie qui devrait être éclatante semble si misérable
찬란해야 할 삶이 처량히 느껴지는 이유
challanhaeya hal salmi cheoryanghi neukkyeojineun iyu
Cette réalité qui évalue notre valeur
값어치를 따져대는 이 현실은
gapseochireul ttajyeodaeneun i hyeonsireun
Jette notre estime de soi au fond du trou
자존감을 하나둘씩 밑바닥에다 내팽개치곤 해
jajon-gameul hanadulssik mitbadageda naepaenggaechigon hae
Les regards des autres sont épuisants, les pensées engendrent d'autres pensées
남들 시선 피곤해 생각이 생각을 낳고
namdeul siseon pigonhae saenggagi saenggageul nako
Même soi-même devient une menace, c'est une douleur comme ça
자신마저 위협해, it's a pain like that
jasinmajeo wihyeopae, it's a pain like that
On est pris au piège par des choses qui pourraient se terminer banalement
꽤나 싱겁게 끝나버릴 것들에
kkwaena singgeopge kkeunnabeoril geotdeure
Et on n'arrive pas à faire un pas en avant
사로잡혀 한 발을 내딛지를 못해
sarojapyeo han bareul naeditjireul motae
Oh, tu seras ton propre arbre
Oh, you'll be your own tree
Oh, you'll be your own tree
Quand tu deviens ton propre soutien
너 스스로가 버팀목이 될 때
neo seuseuroga beotimmogi doel ttae
Tu n'as pas à pleurer, ne t'inquiète pas
You don't have to cry, don't be worried
You don't have to cry, don't be worried
Même si le vent rugit
거친 바람이 몰아친대도
geochin barami morachindaedo
Laisse-toi porter par le vent, plus loin, plus loin
바람에 몸을 맡겨 더 멀리멀리
barame momeul matgyeo deo meollimeolli
Envole-toi haut dans le ciel, haut, haut
날아올라 저 하늘 높이높이
naraolla jeo haneul nopinopi
Tu peux déployer tes ailes, ne t'inquiète pas, t'inquiète pas
줏대를 펼쳐도 돼 don't worry, worry
jutdaereul pyeolchyeodo dwae don't worry, worry
Ce n'est pas nous qui allons tomber devant le mur de la réalité
현실이라는 벽 앞에 무너질 건 우리가 아닌 걸
hyeonsiriraneun byeok ape muneojil geon uriga anin geol
Vivons avec détermination, même si on n'est pas premiers, comme Gyu-soo qui est le meilleur en efforts
줏대 있게 살자 일등은 아니라도 노력은 지구 일등인 규소처럼
jutdae itge salja ildeung-eun anirado noryeogeun jigu ildeung-in gyusocheoreom
Vivons avec détermination, comme Ji-eun qui fait des poses originales de manière fun
줏대 있게 살자 뻔하지 않은 포즈를 fun하게 소화하는 지은이처럼
jutdae itge salja ppeonhaji aneun pojeureul funhage sohwahaneun jieunicheoreom
Vivons avec détermination, comme Yeji qui fait sa propre musique avec confiance
줏대 있게 살자 자신 있는 목소리로 자신만의 음악을 하는 예지처럼
jutdae itge salja jasin inneun moksoriro jasinmanui eumageul haneun yejicheoreom
Notre prime time à nous, ouais, volons haut à notre manière, ouais, ouais, ouais
우리만의 prime time, yeah, 우리답게 fly high, yeah, yeah, yeah
urimanui prime time, yeah, uridapge fly high, yeah, yeah, yeah
Dans cette routine qui tourne en rond, je suis fatigué
쳇바퀴 같은 일상 속에 지치다
chetbakwi gateun ilsang soge jichida
À ce moment où tout semble futile
다 부질없다 느껴지는 그 순간
da bujireopda neukkyeojineun geu sun-gan
Les étoiles scintillantes nous font signe
반짝이는 별빛 우리에게 손짓
banjjagineun byeolbit uriege sonjit
Oh, ouais (hey)
Oh, yeah (hey)
Oh, yeah (hey)
Déploie tes ailes
날개를 활짝 펴고
nalgaereul hwaljjak pyeogo
Envole-toi à ta guise
맘껏 날아올라 봐
mamkkeot naraolla bwa
Déploie tes ailes
날개를 활짝 펴고
nalgaereul hwaljjak pyeogo
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
On volera vers notre galaxie
We'll fly to our galaxy
We'll fly to our galaxy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Changbin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: