Transliteración y traducción generadas automáticamente

Earth Force Shukumei no Hoshi
Changeman
Fuerza de la Tierra: El Destino de las Estrellas
Earth Force Shukumei no Hoshi
En algún lugar, en algún lugar
どこかに どこかに
Doko ka ni Doko ka ni
Si existe un mundo que aún no hemos visto
まだ見ぬ世界があるなら
Mada minu sekai ga aru nara
Quiero visitarlo contigo
共に訪れたいのさ
Tomo ni otozuretai no sa
Elegí por mí mismo
自分で選んた
Jibun de eranda
Quiero caminar mi propio camino
自分の道を歩きたい
Jibun no michi wo arukitai
Dejándome llevar por el viento
風に吹かれるままに
Kaze ni fukareru mama ni
Por favor, déjame vivir, Fuerza de la Tierra
お願いだ 生かせてくれ Earth Force
Onegai da Ikasete kure Earth Force
Devuélveme la libertad de mi infancia
もう一度自由をくれ 幼い頃の
Mou ichido jiyuu wo kure osanai koro no
Pero, pero, la misión de la paz
だけど だけど 平和の使命
Da kedo Da kedo heiwa no shimei
No tiene fin hasta cumplirla
果たす日までゴールはない
Hatasu hi made gooru wa nai
El destino de las estrellas
宿命の星
Shukumei no hoshi
Herido y cansado
傷つき疲れた
Kizutsuki tsukareta
Un paraíso para descansar mi corazón
心を休める楽園
Kokoro wo yasumeru rakuen
Siempre sueño con ello
いつも夢見ているのさ
Itsu mo yume mite iru no sa
Continuar la lucha
戦い続ける
Tatakai-tsuzukeru
En el peligroso día a día de vidas en riesgo
危険な命の毎日
Kiken na inochi no mainichi
Mañana alguien más caerá
明日も誰か倒れる
Asu mo dare ka taoreru
Por favor, no quiero vivir, Fuerza de la Tierra
お願いだ 生きたくない Earth Force
Onegai da Ikitaku nai Earth Force
Nunca más en ese campo de batalla, en el mar de días ardientes
もう二度とあの戦場 燃える日の海
Mou nido to ano senjou moeru hi no umi
Pero, pero, la amada tierra natal
だけど だけど 愛する故郷
Da kedo Da kedo ai suru furusato
No abandonaré la fuerza de vivir
捨てはしない生きる力
Sute wa shinai ikiru chikara
Madre Tierra
母なる大地
Haha naru daichi
[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]
Por favor, no quiero vivir, Fuerza de la Tierra
お願いだ 生きたくない アースフォース
Onegai da Ikitaku nai Aasu Foosu
Nunca más en ese campo de batalla, en el mar de días ardientes
もう二度とあの戦場 燃える日の海
Mou nido to ano senjou moeru hi no umi
Pero, pero, la amada tierra natal
だけど だけど 愛する故郷
Da kedo Da kedo ai suru furusato
No abandonaré la fuerza de vivir
捨てはしない生きる力
Sute wa shinai ikiru chikara
Madre Tierra
母なる大地
Haha naru daichi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Changeman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: