Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tokyo
Changin' My Life
Tokyo
Tokyo
En un país extraño, me di cuenta
Ironな国 旅して気づいたの
Iron na kuni tabi shite kidzuita no
Siempre preocupado, pensé sin preocupaciones
いつも悩んだこと たわいなく思えたよ
Itsumo nayanda koto tawainaku omoeta yo
En cualquier momento, con cualquier persona, en cualquier lugar
どんな時 どんな人にも どんな場所にだって
Donna toki donna hito ni mo donna basho ni datte
No importa lo que pase, no cambia
何があっても変わらない
Nani ga attemo kawaranai
Mira, el sol está brillando hoy también
朝日がほら 今日も照らしてるよ
Asahi ga hora kyou mo terashiteru yo
* Juntos, juntos
Together together
Together together
La ciudad donde nacimos, TOKYO
僕ら生まれた街 TOKYO
Bokura umareta machi TOKYO
Amo este lugar tanto
この場所が大好きだから
Kono basho ga daisuki dakara
Siempre podemos regresar, ¿verdad?
いつも戻れるよね
Itsumo modoreru yo ne
** Juntos, juntos
Together together
Together together
La ciudad donde crecimos, TOKYO
僕ら育った街 TOKYO
Bokura sodatta machi TOKYO
Aunque estemos separados, te amo tanto
離れていても大好きだから
Hanarete itemo daisuki dakara
Hey, siempre podemos empezar desde aquí
ねえ いつもここから始めよう
Nee itsumo koko kara hajimeyou
Sumergiéndome en el mar, me di cuenta por primera vez
海に潜り始めて気づいたの
Umi ni mogurihajimete kidzuita no
Nunca pensé que existiera un mundo así
今までこんな世界 あると思ってなかったよ
Ima made konna sekai aru to omotte'nakatta yo
Nadie puede ver a nadie más que a sí mismo
人は誰も 自分のことしか見えてないよ
Hito wa dare mo jibun no koto shika miete nai yo
No puedes ver si no das un paso adelante
踏み出さなきゃ見えないこと
Fumidasanakya mienai koto
El mar azul te lo transmitirá
青い海が 伝えてくれるから
Aoi umi ga tsutaete kureru kara
Juntos, juntos
Together together
Together together
La ciudad donde nos encontramos, TOKYO
僕ら出会った街 TOKYO
Bokura deatta machi TOKYO
Si hay algo que aún no sabemos
まだ知らないことあるなら
Mada shiranai koto aru nara
Quiero mirar de inmediato
今すぐ 覗いてみたい
Imasugu nozoite mitai
*** Juntos, juntos
Together together
Together together
La ciudad que amamos, TOKYO
僕ら愛した街 TOKYO
Bokura ai shita machi TOKYO
Quiero sentir la naturaleza que cae
降り注ぐ自然を肌で
Furisosogu shizen wo hada de
Sobre mi piel contigo
君と 感じてみたいよ
Kimi to kanjite mitai yo
No importa lo que pase, no cambia
何があっても変わらない
Nani ga attemo kawaranai
Mira, el sol está brillando hoy también
朝日がほら 今日も照らしてるよ
Asahi ga hora kyou mo terashiteru yo
* repetir
repeat
repeat
*** repetir
repeat
repeat
** repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Changin' My Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: