Transliteración y traducción generadas automáticamente

20 (feat. ASH ISLAND)
CHANMINA
20 ans (feat. ASH ISLAND)
20 (feat. ASH ISLAND)
Les étoiles se lèvent
The stars are coming up
The stars are coming up
C'est une nuit où je veux te voir
네가 보고싶은 밤
네가 보고싶은 밤
Peux-tu m'embrasser comme si on avait 20 ans ?
Can you kiss me like we're 20살?
Can you kiss me like we're 20sal?
Les étoiles se lèvent
The stars are coming up
The stars are coming up
Ouais, tu me manques tellement
Yeah, I miss you so bad
Yeah, I miss you so bad
Peux-tu m'embrasser comme si on avait 20 ans ?
Can you kiss me like we're 20살?
Can you kiss me like we're 20sal?
20 ans, oh, ouais-eah
20살, oh, yeah-eah
20sal, oh, yeah-eah
Aime-moi comme si demain n'existait pas (ayy)
나를 사랑해줘 내일이 없는 것처럼 (ayy)
나를 사랑해줘 내일이 없는 것처럼 (ayy)
Pas besoin de s'inquiéter quand tu es avec moi (t'inquiète pas)
나와 있을 땐 할 필요없어 걱정 (don't worry)
나와 있을 땐 할 필요없어 걱정 (don't worry)
Marche comme la plus belle dans ce monde
이 세상에서 제일 예쁘게 걷도록
이 세상에서 제일 예쁘게 걷도록
Je te tiendrai la main à côté (yuh)
옆에서 내가 잡아줄게 손도 (yuh)
옆에서 내가 잡아줄게 손도 (yuh)
Bébé, prends ma main (prends ma main)
Baby, take my hand (take my hand)
Baby, take my hand (take my hand)
Ce dont j'ai besoin, c'est rien, ouais
내가 필요한 건 nothing, yeah
내가 필요한 건 nothing, yeah
Juste toi, ma fille (oh, non)
오로지 너 밖에 girl (oh, no)
오로지 너 밖에 girl (oh, no)
Tu es tout pour moi (je peux tout te donner)
You're my everything (I can give you everything)
You're my everything (I can give you everything)
Tu es la seule (tu es la seule)
You're the only one (you're the only one)
You're the only one (you're the only one)
Ta voix, c'est do ré mi fa sol (sol fa mi ré do)
네 목소린 도레미파솔 (솔파미레도)
네 목소린 도레미파솔 (솔파미레도)
Il pleut toute la journée (jour de pluie)
하루종일 비가 내려서 (rainy day)
하루종일 비가 내려서 (rainy day)
Des fleurs ont poussé dans mon cœur (rose dans le cœur)
내 심장엔 꽃이 피었어 (rose in the heart)
내 심장엔 꽃이 피었어 (rose in the heart)
Je te promets tout ce que je dis
I promise you 모든 말을
I promise you 모든 말을
Je ne mens vraiment pas
정말로 I ain't lyin'
정말로 I ain't lyin'
Tu me manques tellement
I miss you so bad
I miss you so bad
Comment ça va ce soir ? (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
시간 어때 오늘 밤에 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
시간 어때 오늘 밤에 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Regarde des spectacles près de São Paulo
See pop shows near São Paulo
See pop shows near São Paulo
Des billets à partir de 43 $
Get tickets as low as $43
Get tickets as low as $43
Mon cœur bat la chamade
Got my heart beating all crazy
Got my heart beating all crazy
Je suis plongé dans un rêve profond
Got me up in a deep daydream
Got me up in a deep daydream
Tu sais quoi ? Tu sais quoi ? Peut-être
Tell you what? Tell you what? Maybe
Tell you what? Tell you what? Maybe
On peut, on peut franchir cette ligne
We can, wе can cross that line
We can, we can cross that line
Regarde, mes yeux, ça n'a jamais changé
Look, my eyes, it's nеver changed
Look, my eyes, it's never changed
Peux-tu m'embrasser et me le promettre ?
Can you kiss me and promise me?
Can you kiss me and promise me?
Je ne vais pas attendre une minute de plus
I won't wait another minute
I won't wait another minute
Espérant ton cœur
Wishing for your heart
Wishing for your heart
Les étoiles se lèvent (oi)
The stars are coming up (oi)
The stars are coming up (oi)
C'est une nuit où je veux te voir (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
네가 보고싶은 밤 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
네가 보고싶은 밤 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Peux-tu m'embrasser comme si on avait 20 ans ? (20 ans nah, nah-nah)
Can you kiss me like we're 20살? (20살 nah, nah-nah)
Can you kiss me like we're 20sal? (20sal nah, nah-nah)
Les étoiles se lèvent (woo)
The stars are coming up (woo)
The stars are coming up (woo)
Ouais, tu me manques tellement (tellement)
Yeah, I miss you so bad (so bad)
Yeah, I miss you so bad (so bad)
Peux-tu m'embrasser comme si on avait 20 ans ? (20 ans)
Can you kiss me like we're 20살? (20살)
Can you kiss me like we're 20sal? (20sal)
20 ans, oh, ouais-eah
20살, oh, yeah-eah
20sal, oh, yeah-eah
Je ressens l'adrénaline, ouais
Got me feeling the rush, yeah
Got me feeling the rush, yeah
Je ressens l'adrénaline, ouais-ya
Got me feeling the rush, yeah-yeah
Got me feeling the rush, yeah-yeah
Je ressens l'adrénaline
Got me feeling the rush
Got me feeling the rush
Comme à 20 ans ce soir
ハタチみたいに tonight
hatachi mitai ni tonight
Je ressens l'adrénaline
Got me feeling the rush
Got me feeling the rush
Uh-huh, l'adrénaline, ouais
Uh-huh, the rush, yeah
Uh-huh, the rush, yeah
Ça me fait rougir, ouais-ya
Making me blush, yeah-yeah
Making me blush, yeah-yeah
Je ressens l'adrénaline
Got me feeling the rush
Got me feeling the rush
Comme à 20 ans ce soir
ハタチみたいに tonight
hatachi mitai ni tonight
Tes yeux, la musique que je cherchais (musique)
Your eyes, 내가 찾아왔던 music (music)
Your eyes, 내가 찾아왔던 music (music)
Tu sais qu'on a été tellement seuls (seuls)
You know we've been fucking lonely (lonely)
You know we've been fucking lonely (lonely)
Promets-moi même sans bague, bébé
약속해줘 even no ring, baby
약속해줘 even no ring, baby
Ah, quand tu es entrée dans ma vie
Ah, when you walked in my life
Ah, when you walked in my life
Ouais, des jours où je ne peux pas dormir
Yeah, 眠れる毎日
Yeah, nemureru mainichi
Je me sens comme si je pouvais tout avoir dans ce monde
この世界を全部手にした気分
kono sekai wo zenbu te ni shita kibun
Quand tu appelles mon nom
When you call my name
When you call my name
Es-tu partante, partante ? Bébé, partante, partante
Are you down, down? Baby, down, down
Are you down, down? Baby, down, down
Si tu es partante, vas-y et prends-le
If you're down, down, go on and get-get it
If you're down, down, go on and get-get it
Je veux te le donner
あなたなら あげたいわ
anata nara agetai wa
Prends ma vie maintenant, je te veux chaque nuit
Take my life now, わたし every night
Take my life now, watashi every night
Comme à 20 ans, je rougis (uh)
ハタチみたいに blushing (uh)
hatachi mitai ni blushing (uh)
Je suis la rose qui a fleuri chez ASH ISLAND (uh-uh-uh)
난 ASH ISLAND에 핀 장미 (uh-uh-uh)
nan ASH ISLANDe pin jangmi (uh-uh-uh)
On est comme un feu, tu es ma lumière
We're like a fire, you're my light
We're like a fire, you're my light
Ne me lâche pas jusqu'à ma mort
날 놓지말아줘 'til I die
nal nojimlajwo 'til I die
Mon cœur bat la chamade
Got my heart beating all crazy
Got my heart beating all crazy
Je suis plongé dans un rêve profond
Got me up in a deep daydream
Got me up in a deep daydream
Tu sais quoi ? Tu sais quoi ? Peut-être
Tell you what? Tell you what? Maybe
Tell you what? Tell you what? Maybe
On peut, on peut franchir cette ligne
We can, we can cross that line
We can, we can cross that line
Regarde, mes yeux, ça n'a jamais changé
Look, my eyes, it's never changed
Look, my eyes, it's never changed
Peux-tu m'embrasser et me le promettre ?
Can you kiss me and promise me?
Can you kiss me and promise me?
Je ne vais pas attendre une minute de plus
I won't wait another minute
I won't wait another minute
Espérant ton cœur
Wishing for your heart
Wishing for your heart
Les étoiles se lèvent (oi)
The stars are coming up (oi)
The stars are coming up (oi)
C'est une nuit où je veux te voir (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
네가 보고싶은 밤 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
네가 보고싶은 밤 (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Peux-tu m'embrasser comme si on avait 20 ans ? (20 ans nah, nah-nah)
Can you kiss me like we're 20살? (20살 nah, nah-nah)
Can you kiss me like we're 20sal? (20sal nah, nah-nah)
Les étoiles se lèvent (woo)
The stars are coming up (woo)
The stars are coming up (woo)
Ouais, tu me manques tellement (tellement)
Yeah, I miss you so bad (so bad)
Yeah, I miss you so bad (so bad)
Peux-tu m'embrasser comme si on avait 20 ans ? (20 ans)
Can you kiss me like we're 20살? (20살)
Can you kiss me like we're 20sal? (20sal)
20 ans, oh, ouais-eah
20살, oh, yeah-eah
20sal, oh, yeah-eah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CHANMINA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: