Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 610

Mirror

CHANMINA

Letra

Significado

Espejo

Mirror

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Te miras al espejo: Oh, no quiero verlo
You looking in the mirror: Oh, 보기싫어
You looking in the mirror: Oh, bogisireo

Eres tan hermosa que voy a huir (uh, uh)
그대 너무 아름다워서 도망갈거야 (uh, uh)
geudae neomu areumdawoseo domanggalgeoya (uh, uh)

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Me miras y pienso: Oh, tú también, probablemente
You looking at me, I'm like: Oh, 너도 아마
You looking at me, I'm like: Oh, neodo ama

Sentirás lo mismo, ven a mí y tíralo todo
같은 마음일거야, 내게와 다 버리고와
gateun ma-eumilgeoya, naegewa da beorigowa

Tarde en la noche, tampoco puedo dormir hoy
Late night 잠이 안와 오늘도
Late night jami anwa oneuldo

Sé que tengo un pequeño problema
I know 나는 좀 문제 있어
I know naneun jom munje isseo

Entonces ¿por qué soy el único que está de mal humor?
그렇다고 왜 나만 나뻐?
geureotago wae naman nappeo?

¿Qué estás haciendo?
What you doing 이라고 하는넌?
What you doing irago haneunneon?

Me llamas a las 3 am, esta noche no tu chica
You call me at 3 a.m, 오늘밤은 없구나 your girl
You call me at 3 a.m, oneulbameun eopguna your girl

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Te miras al espejo: Oh, no quiero verlo
You looking in the mirror: Oh, 보기싫어
You looking in the mirror: Oh, bogisireo

Eres tan hermosa que voy a huir (uh, uh)
그대 너무 아름다워서 도망갈거야 (uh, uh)
geudae neomu areumdawoseo domanggalgeoya (uh, uh)

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Me miras y pienso: Oh, tú también, probablemente
You looking at me, I'm like: Oh, 너도 아마
You looking at me, I'm like: Oh, neodo ama

Sentirás lo mismo, ven a mí y tíralo todo
같은 마음일거야, 내게와 다 버리고와
gateun ma-eumilgeoya, naegewa da beorigowa

Envíame así
나도 그애 처럼 보내줘
nado geuae cheoreom bonaejwo

No un corazón negro, sino uno rojo (ta-ta-ta, tata-ta)
까만 하트 말고, 빨간거 (따-따라, 따따따)
kkaman hateu malgo, ppalgan-geo (tta-ttara, ttattatta)

Ojalá pudiéramos conocernos un poco antes y vivir más cerca
우리가 조금만 더 빨리만나 사는곳도 가까우면
uriga jogeumman deo ppallimanna saneun-gotdo gakkaumyeon

¿Me hubieras dejado ir ese día? ¿No debería haber llevado este anillo también?
그날 넌 나를 그냥 보냈을까? 나도 이반지 안했을까?
geunal neon nareul geunyang bonaesseulkka? nado ibanji anhaesseulkka?

¿Que estas esperando?
What are you waiting for?
What are you waiting for?

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Te miras al espejo: Oh, no quiero verlo
You looking in the mirror: Oh, 보기싫어
You looking in the mirror: Oh, bogisireo

Eres tan hermosa que voy a huir (uh, uh)
그대 너무 아름다워서 도망갈거야 (uh, uh)
geudae neomu areumdawoseo domanggalgeoya (uh, uh)

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Me miras y pienso: Oh, tú también, probablemente
You looking at me, I'm like: Oh, 너도 아마
You looking at me, I'm like: Oh, neodo ama

Sentirás lo mismo, ven a mí y tíralo todo
같은 마음일거야, 내게와 다 버리고와
gateun ma-eumilgeoya, naegewa da beorigowa

¿Te acuerdas cuando lloré?
Do you remember when I cried?
Do you remember when I cried?

¿Quieres recordar cuando me haces sonreír?
Do you want to remember when you make me smile?
Do you want to remember when you make me smile?

Me odio tanto ahora
나도 이제 내가 너무싫어
nado ije naega neomusireo

Ya no me gusta verme
나도 이제 내가 보기 싫어
nado ije naega bogi sireo

¿Te acuerdas cuando lloré?
Do you remember when I cried?
Do you remember when I cried?

¿Quieres recordar cuando me haces sonreír?
Do you want to remember when you make me smile?
Do you want to remember when you make me smile?

Tú y yo somos iguales, como un espejo (como un espejo)
너랑 난 똑같애, 마치 mirror (마치 mirror)
neorang nan ttokgatae, machi mirror (machi mirror)

No quiero verte viviendo como yo (No quiero verte)
나같이 사는 널 보기싫어 (널 보기싫어)
nagachi saneun neol bogisireo (neol bogisireo)

Oh-oh, oh-oh (¡ay!)
Oh-oh, oh-oh (ow!)
Oh-oh, oh-oh (ow!)

Oh, te ves muy bien
Oh, you look so good
Oh, you look so good

Estaba tan feliz: Oh, tú y yo
너무 행복했잖아: Oh, 너랑나랑
neomu haengbokaetjana: Oh, neorangnarang

El hecho de que me hayas amado es suficiente (suficiente, sí, sí, sí)
사랑했다는 그 사실로 너무 충분해 (너무 충분해, yeah, yeah, yeah)
saranghaetdaneun geu sasillo neomu chungbunhae (neomu chungbunhae, yeah, yeah, yeah)

Dije: Oh, te ves muy bien
I said: Oh, you look so good
I said: Oh, you look so good

Aunque nos volvamos a encontrar algún día, seré así
언젠가 다시 만나도, 이렇게 난
eonjen-ga dasi mannado, ireoke nan

Me reiré, lo siento, ¿puedes irte por favor?
웃어줄거야, 내가 미안해 그만 좀 가줄래?
useojulgeoya, naega mianhae geuman jom gajullae?

Cansado, probado, cansado
Tirеd, tried, tired
Tirеd, tried, tired

Mis amigos te sienten, niña
My friends, thеy feel you, girl
My friends, thеy feel you, girl

Pero estoy realmente cansado, cansado, cansado
But I'm really tired, tired, tired
But I'm really tired, tired, tired

Mis amigos te sienten, niña
My friends, they feel you, girl
My friends, they feel you, girl

Te entiendo, niña
I feel you, girl
I feel you, girl

Escrita por: Brian Lee / James Chul Rim. / Chanmina / Mitchy Collins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CHANMINA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección