Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.341
Letra

Significado

Loco Izm

Mad Izm

[Introducción: KRS-uno][Intro: KRS-One]
¡Uhh! SíUhh! Yeahhh
Sé que estás cavando este tipo de mierdas justo aquíI know you're diggin this type of shit right here

Estamos a punto de encendirlo en el micrófono, yeahhhWe about to spark it on the mic, yeahhh
¡Vamos! ¡Vamos!Come on!

rayado 4X: “Todo lo que hacemos es chispa izm loco{*scratched 4X: "All we do is spark mad izm"*}

[KRS][KRS]
El episodio comienza cuando camine por el chico de la cuadraThe episode starts when I walk down the block kid
Alcanza en mi poc-ket, ¿dónde está mi nudo?Reach in my poc-ket, yo where's my knot, it
me sigue en el lugar, compellinfollows me into the spot, compellin
Ve a comprobar el miedo y sí es hierba vendedorGo check the dread and yes he's herb sellin
Una puerta Punani, soy un criminal potencialA punani gate, I'm a potential felon
Izm está oliendo, como si ni siquiera le estuviera diciendoIzm is smellin, like I ain't even tellin
Canal uno dos, estoy destrozando la leyChannel one two, I'm smashin the law
Canal tres, hago una carrera a la tiendaChannel three, I make a run to the store
Canal cuatro dejar la tienda con Phillie porque yoChannel four leave the store with the Phillie cause I...
chispa el izm, me voy a Channel Livespark the izm, I'm off to Channel Live

[Hakim][Hakim]
Despierta por la mañana, tengo el anhelo de hierbaWake up in the mornin got the yearnin for herb
que afloja los sustantivos, las metáforas y los verboswhich loosens up the nouns, metaphors, and verbs
Y adjetivos, ¿no es mágico lo que estoy pateando?And adjectives, ain't it magic kid what I'm kickin
Bolsas de sabor múltiple de sess, para el pickinMulti-flavored bags of sess, for the pickin
Así que escucha al izm mientras habla sin pararSo listen to the izm as it talks non-stop
Hawaiian cuando soy rimina, pero también lo es el chocolate tailandésHawaiian when I'm rhymin but so is the chocolate thai
Ahora el alto, comienza a asentarseNow the high, starts to settle
Kickin letras gordas que rockean, como heavy metalKickin fat lyrics that rocks, like heavy metal

[KRS][KRS]
Voy a salir de baile con el senseiI'm comin out de dance wif de spliff of sensei
Cuando hablo, a Mack, L.O., y MalikWhen I speak, big up Mack, L.O., and Malik
Como John Lennon, sí soy I-C-M 'nLike John Lennon, yes I'm I-C-M'n
Empiezo a sonreír, y las sílabas comienzan a bendinI start grinnin, and syllables start bendin
Mi estilo es intangible, como un animal salvajeMy style is untangible, like a wild animal
Comprueba la etiqueta mientras gira, está en el CapitolioCheck the label as it goes round it's on Capitol
Eso es lo que te estoy golpeando porque es fácilThat's what I'm smackin you with cause it's easy
Al igual que Lionel Richie, todo tu estilo es de mala maneraLike Lionel Richie, your whole style is bitchy
Cámbiame, mézclame, que alguien me cogeSwitch me, mix me, somebody get me
No me dejes arrancar mi ropa como Bill BixbyDon't let me rip out my clothes like Bill Bixby
Rippin el micrófono hasta que tengo sesenta añosRippin the microphone 'til I'm motherfuckin sixty
Fumar el indo, por la ventana, es pegajosoSmokin the indo, by the window, it's sticky

[Tuffy][Tuffy]
Chispa el izm, mi expertismo, es lirismoSpark the izm, my expertism, is lyricism
Mi flujo te hará cargo, como si fuera hipnotismoMy flow will take you over, like I was hypnotism
Entonces, ¿dónde está el encendedor, para descifrar, las habilidades que estoy brindando?So where's the lighter, to decipher, the skills that I'm bringin
hiper que un niño pequeño en raíces de ginsenghyper than a little kid on ginseng roots
y la cultura, mi intelecto te insultaráand culture, my intellect will insult ya
Termina tu mente muerta como un buitreFinish off your dead mind like a vulture
Tengo que agarrar el mío, agarrarmeI gotta get mine, get a grip
Porque hay todos estos raperos débiles haciendo éxitos, ¡al diablo con eso!Cause there's all these weak rappers steady makin hits, FUCK THAT!
Pero noventa y cuatro traigo las habilidades de vueltaBut ninety-four I bring the skills back
Así que escucha ahora estoy haciendo lo que quiero hacer y chispa loco izmSo listen now I'm doin what I want to do and sparkin mad izm

rayado 8X: “Todo lo que hacemos es chispa izm loco{*scratched 8X: "All we do is spark mad izm"*}

[Tuffy][Tuffy]
Vengo con nociones, más profundo que el océanoI come with notions, deeper than the ocean
Echa un vistazo a mi poción, ritmo loco en el movimientoCheck out my potion, mad rhythm in the motion
El izm, trae la sabiduría, cuando pateo en el ritmoThe izm, brings the wisdom, when I kick it on the rhythm
Compruébalo cómo lo hago en un cifradoCheck it how I rock it in a cipher
Deseo, te lleva más alto, mesías líricoDesire, takes you higher, lyrical messiah
(Yo yo yo yo yo-yo, pasa ese encendedor)(Yo yo yo yo-yo, pass that lighter)
En sentido contrario a las agujas del reloj, me levanto como el solCounterclockwise, I rise like the sun
Ahora siente el calor de los rayos de la pistolaNow feel the heat from the rays of the gun
Dispara la niebla mentalShootin out the mental mist
¿Cómo vas a saber la verdadera basura cuando tu estilo es falso?How you gonna know the real shit when your style's counterfeit??

[KRS][KRS]
Su basura es falsa porque es falsoHis shit is counterfeit cause he's motherfuckin phony
Entra en el atasco tratar de delante como si me conocieraCome into the jam try to front like he know me
¡Ja! Escucha este nuevo tipo de algoHah! Listen to this new type of somethin
Bumpin, noventa y cuatro no son para nadaBumpin, ninety-four ain't for no frontin
Nuevo tipo de lingo, pegadizo como un jingleNew type of lingo, catchy like a jingle
Rougneck hip-hop es el drippin del singleRougneck hip-hop is drippin from the single
Ahora, déjame presentarte a laNow, let me introduce you to the one
El canal en vivo indo esto te aflojaThe Channel Live indo this loosens you up
Ir a través de los canales del mando a distanciaGoin through the channels of the remote control
Parpadeo a través de las frecuencias de tu almaFlickin through the frequencies of your soul

[Hakim][Hakim]
Luego rodar el izm, el inflador, estoy desmalezadoThen roll the izm, the inflater, I'm weeded
Como usar un suéter, en el ecuador, estoy calentadoLike wearing a sweater, at the equator, I'm heated
Pero doy la vuelta a un estilo como si volteara un canalBut I flip a style like I flip a channel
Da un paso y prueba las habilidades, puedes conseguir mis tes-tículesStep up and test the skills, you can get my tes-ticules
Porque el hip-hop ha estado corriendo por mis venas desde entoncesCause hip-hop's been runningthrough my veins ever since
Así que no fue difícil para mí agarrar el micrófono y representarSo it wasn't hard for me to grab the mic and represent
Representa atormentando a los craneos de MCRepresenting tormenting MC's craniums
Hasta que no puedan fluir porque estoy drenando en ellosTill they can't flow why cause I'm drainin em
No quiero ser contundente, pero no enfrenteDon't mean to be blunt but don't front
Lo hago por el amor, así que ahora hago lo que quieroI'm doing it for the love so now I'm doin what I want
Para hacer con mi equipo de Channel Live, así que sólo escuchaTo do with my Channel Live crew so just listen
Dissin wack MC's y desatando izm locoDissin wack MC's and sparking up mad izm


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Channel live y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección