Traducción generada automáticamente

Instante (part. Bambi)
Chano
Moment (feat. Bambi)
Instante (part. Bambi)
Bevor der Mond meines Dorfes mir ein seltsames Licht zurückgibtAntes que la Luna de mi pueblo me devuelva una luz rara
Mich weniger unendlich macht und mich besser kenntMe haga menos infinito y me conozca más
Wie schön, dass ich in dir lebePero que bien que vivo dentro tuyo
Und ich will nicht, dass man uns trenntY no quiero que nos quieran separar
Ich sehe, dass es mir gut geht und ich nicht dir gehöre, ich stehe auf und flieheVi que estoy bien y no soy suyo ando me levanto y huyo
Und ich will nicht einmal gehenY no quiero ni andar
Nur ein Schmerz im StolzSolo un dolor en el orgullo
Ich schicke eine Nachricht, die nicht ankommen wirdCirujeo un mensaje que no va a llegar
Wenn du verliebt bist und die Kälte vergehtCuando estés enamorada y se deshaga el frío
Und du die Bilanz ziehen willst von dem, was du verloren hastY quieras hacer cuentas de lo que has perdido
Wenn du nicht traurig bist und die Sonne dir nicht wehtut und nichtsCuando no estés triste y no te duela el Sol ni nada
Und das Leben, das in der Morgendämmerung verschwendet wurdeNi la vida derrochada a la madrugada
Wenn du weißt, wie du mir fehlen kannstCuando sepas volver a faltarme
Wird es keinen Moment geben, in dem du nicht da bistNo habrá ni un instante en que ya no estés
Ein weiteres Lied, das ich braucheUna canción más que necesito
Ich bin losgegangen, um zu suchen, was seit heute oder ich weiß nicht wann geschrieben wurdeFui a buscar hasta lo escrito desde hoy o no sé cuándo
Kameradin, Freundin aus meinem Team, ich kann nicht gut spielen, wenn du nicht da bistCompañera, amiga de mi equipo, yo no sé jugar muy bien si vos no estás
Ein Klagelied aus meinem LandUn lamento de mi tierra
Eine Träne aus Buenos AiresUna lágrima porteña
Ein trauriges und bläuliches SonettUn soneto triste y azulado
Das Maß einer Rückkehr, die zurückgekehrt istLa medida de un regreso regresado
Die Fähigkeit zu vergessen und nicht zu schreibenLa destreza de olvidar y no escribir
Wenn du verliebt bist und die Kälte vergehtCuando estés enamorada y te deshaga el frío
Und du die Bilanz ziehen willst von dem, was du verloren hastY quieras hacer cuentas de lo que has perdido
Wenn du nicht traurig bist und die Sonne dir nicht wehtut und nichtsCuando no estés triste y no te duela el Sol ni nada
Und das Leben, das in der Morgendämmerung verschwendet wurdeNi la vida derrochada a la madrugada
Wenn du weißt, wie du mir fehlen kannstCuando sepas volver a faltarme
Wird es keinen Moment geben, in dem du nicht da bistNo habrá ni un instante en que ya no estés
Wenn ich nach innen schreibe, ein neues LebenCuando escriba para adentro alguna nueva vida
Wenn ich die 23 auf deinem T-Shirt sehe, das mir gehörtCuando vea el 23 en tu remera mía
Ich glaube dir nicht die Hälfte von der Hälfte von nichtsNo te creo la mitad de la mitad de nada
Wenn ich weiß, wie ich ohne seelischen Schmerz neu geboren werden kannCuando sepa renacer sin que me duela el alma
Wenn du weißt, wie du mir fehlen kannstCuando sepas volver a faltarme
Wird es keinen Moment geben, in dem du nicht da bistNo habrá ni un instante en que ya no estés
Wenn du weißt, wie du mir fehlen kannstCuando sepas volver a faltarme
Wird es keinen Moment geben, in dem du nicht da bistNo habrá ni un instante en que ya no estés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: