GéNéRAL à VENDRE
Chanson Plus Bifluorée
GENERAL EN VENTA
GéNéRAL à VENDRE
Me levanté muy temprano era domingo
De bon matin me suis levé c'était dimanche
En el carro uncí a la yegua blanca
A la carriole j'ai attelé la jument blanche
Para marcharme al mercado
Pour m'en aller au marché
En la cabeza de partido del condado
Dans le chef-lieu du comté
Donde estaban vendiendo generales
Paraît qu'y avait des généraux à vendre
Pero el sol machacaba tanto el camino blanco
Mais le soleil écrasait tant la route blanche
Tanto se paraba la yegua bajo las ramas
La jument s'arrêtait si souvent sous les branches
Que cuando acabé llegando
Que lorsque je fus rendu
No me habían esperado
On n'm'avait pas attendu
Y se habían vendido todos los generales
Et tous les généraux étaient vendus
Pero al final del recinto ferial
Pourtant là-bas tout au fond du champ de foire
Por suerte todavía quedaba uno
Par un coup d'chance il en restait encore un
No estaba cubierto de gloria
Il n'était pas couvert de gloire
Pero con un poco de barniz
Mais avec un peu d'ripolin
Aún podía dar el pego
Il pouvait faire encore très bien
Lo cambié por una caja de manzanas verdes
J'l'ai échangé contre un cageot de pommes pas mûres
Cuatro coliflores y una tostada con mermelada
Quatre choux-fleurs et une tartine de confiture
Todo eso por un general
Tout ça pour un général
La verdad no estaba nada mal
C'était vraiment pas trop mal
Y luego lo cargué en el coche
Et puis je l'ai chargé dans la voiture
En casa me hicieron reproches amargos
A la maison on m'a fait des reproches amers
Una vez más me habían tomado el pelo
Encore une fois paraît que j'm'étais laissé faire
Un general en esas condiciones
Un Général dans c't'état
Era mucho más barato
Ça valait beaucoup moins qu'ça
Pero como ya estaba hecho peor para mí
Mais puisque c'était fait tant pis pour moi
Además, a los niños les asustó su bigote
Et puis les gosses ont eu peur de sa moustache
Era pelirroja y les hacía llorar
Elle était rousse et ça les faisait pleurer
Se lo cortamos por un lado
On lui a coupé d'un côté
Pero el perro empezó a ladrar
Mais l'chien s'est mis à aboyer
Así que dejamos la otra mitad
Alors on a laissé l'autre moitié
No hacía nada para no ensuciar su hermoso traje
Il fichait rien pour pas salir son beau costume
De vez en cuando pelaba algunas verduras
De temps en temps il épluchait quelques légumes
O arreglaba la escalerilla
Ou réparait l'escabeau
O desatrancaba el fregadero
Ou débouchait l'lavabo
Pero ni siquiera sabía tocar el piano
Mais y n'savait même pas jouer du piano
Sin embargo, algunas noches, algunas noches de verano
Pourtant certains soirs, certains soirs d'été
El General se sentaba en la paja
Le Général s'asseyait sur la paille
Y los ojos perdidos en la inmensidad
Et les yeux perdus dans l'immensité
Nos contaba sus batallas
Il nous racontait ses batailles
Nos hablaba de los Dardanelos
Il nous parlait des Dardanelles
Cuando solo era coronel
Quand il n'était que Colonel
Y de la campaña de Oriente
Et de la campagne d'Orient
Cuando solo era comandante
Quand il n'était que Commandant
La epopeya napoleónica
L'épopée napoléonienne
Cuando solo era capitán
Quand il n'était que Capitaine
Y luego la Guerra de los Cien Años
Et puis la Guerre de Cent Ans
Cuando era solo teniente
Quand il n'était que Lieutenant
Las Cruzadas y Pepino el Breve
Les Croisades et Pépin le Bref
Cuando era solo sargento mayor
Quand il n'était que Sergent-Chef
Y los elefantes de Anibal
Et les éléphants d'Annibal
Cuando era solo cabo
Quand il n'était que Caporal
Las Termópilas, Leónidas
Les Thermopyles, Léonidas
Cuando solo era soldado de segunda
Quand il n'était que deuxième classe
Y Ramsés II, la primera guerra
Et Ramsès II, la première guerre
Cuando su madre era cantinera
Quand sa mère était cantinière
Luego el General hasta el amanecer
Puis le Général jusqu'au p'tit matin
Devanaba el hilo de su inmensa historia
Déroulait le fil de son immense histoire
Luego se dormía en su jergón
Puis il s'endormait sur sa botte de foin
Y nosotros callados
Et nous sans parler
Soñábamos con la gloria
Nous rêvions de gloire
Se quedó así en nuestra casa
Il est resté comme ça chez nous
Hasta el otoño
Jusqu'à l'automne
Sin trabajar sin encontrar la vida monótona
Sans travailler sans trouver la vie monotone
Incluso nos sorprendió
Ça nous a même étonnés
Enterarnos por el cura
D'apprendre par le curé
Que había hecho dos gemelos a la criada
Qu'il avait fait deux jumeaux à la bonne
Pero de pronto una hermosa mañana
Et puis voilà qu'par un beau matin
De diciembre
De décembre
Entró sin siquiera llamar
Il est entré sans même frapper
En mi habitación
Dans ma chambre
Acababa de leer en el periódico
Il v'nait de lire dans l'journal
Que le nombraban Mariscal
Qu'on le nommait Maréchal
Así que se marchaba, era fatal
Alors il nous quittait c'était fatal
Lo llevé en el coche a la ciudad
Je l'ai r'conduit en carriole jusqu'à la ville
Me devolvieron mis coliflores
On m'a rendu mes choux-fleurs
Y mis cajas
Et mes cageots
Y sin emociones innecesarias
Et sans émotion inutile
Sin llorar ni decirnos una sola palabra
Sans pleurs et sans se dire un mot
Nos separamos como héroes
On s'est quittés en vrais héros
En casa la vida prosiguió sin sobresaltos
A la maison la vie a r'pris sans aventure
Ya nadie se comía la mermelada
Y a plus personne pour nous chiper des confitures
El General en el bar
Le Général au bistrot
Había dejado una deuda
Avait planté un drapeau
Por la patria yo pagué la cuenta
Pour la patrie j'ai payé la facture
Nunca más volví al mercado
Je ne suis plus jamais retourné au marché
Pero a veces en el cielo nocturno del verano
Mais quelques fois dans le ciel de la nuit d'été
Se pueden ver brillar cinco estrellas
On voit briller cinq étoiles
Y eso nos produce cierto malestsr
Et ça nous fait un peu mal
No compren nunca un general
Oh n'achetez jamais un Général
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chanson Plus Bifluorée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: