Traducción generada automáticamente
Caja
Box
Conozco a un tipo que vive en una cajaI know a guy who lives in a box
La construyó él mismo de cemento y rocasHe built it himself of cement and rocks
Y nunca saldrá aunque le ruego y suplicoAnd he'll never come out though I beg and plead
Tiene todo lo que quiere, aunque no todo lo que necesitaHe's got all that he wants if not all that he needs
Ves, no pudo soportar el mundo y lo que le hizoYou see he couldn't take the world and what it's done to him
Simplemente tuvo que escapar, encerrarseHe just had to escape, had to shut himself in
Ahora sus paredes son sus amigos, así que nunca está soloNow his walls are his friends so he's never alone
Y nunca le molestan en su hogar cúbicoAnd he's never bothered in his cubic home
Viviendo en una cajaLiving in a box
Cada noche y díaEvery night and day
Viviendo en una cajaLiving in a box
Y aquí me quedaréAnd I'm here to stay
Viviendo en una cajaLiving in a box
No hay escapeThere's no escape
Y aunque lo intentoAnd though I try
Nunca puedo escapar, ¡hey!I can never get away, hey!
Fuera de mi caja que también es mi furgonetaOut in my box that is also my van
Solo otras seis semanas de aventuras de una nocheJust another six weeks of one night stands
Y no puedo escapar, porque es a donde voyAnd I can't get away, cause it's where that I go
Desde la furgoneta al club hasta nuestro hotel nocturnoFrom the van to the club to our nightly hotel
Ves, me lleva a lugares, incluso me llevó a tiYou see it takes me to places, even took me to you
No tengo elección, debo pagar mis deudasI got no choice, I gotta pay my dues
Valga la pena o no, no hay escape de mi celdaWorth it or not, there's no escape from my cell
Una hora de diversión por veintitrés de infiernoOne hour of fun for twenty three of hell
Viviendo en una caja por tanto tiempoLiving in a box for so long
Debo encontrar la salida para seguir adelanteI got to find my way out to go on
Y lo que tengo no es tiempo para tiAnd what I got is no time for you
Estoy en mi caja sin nada que hacerI'm in my box without a thing to do
Mírate, estás viviendo lo mismoLook at yourself, you're living the same
Encerrado detrás de las paredes que tu hermano ha hechoLocked behind walls that your brother has made
Naciste en una caja, trabajas en una caja, vives en una caja y morirás en una cajaYou were born in a box, you work in a box, you live in a box and you'll die in a box
Mucho más afuera de tu esferaSo much more that's outside your sphere
Pero pasas de largo sin saber lo cerca que estáBut you walk on by never knowing how near
Mucho más de lo que muestran las paredesSo much more than the walls do show
Pero si no tienes cuidado, ¡nunca lo sabrás!But if you're not very careful then you'll never know!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chansons De Noël y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: