Traducción generada automáticamente

Qui Peut Faire de La Voile Sans Vent?
Chansons Enfantines
Wer kann segeln ohne Wind?
Qui Peut Faire de La Voile Sans Vent?
Wer kann segeln ohne Wind?Qui peut faire de la voile sans vent?
Wer kann rudern ohne Ruder?Qui peut ramer sans rame?
Und wer kann seinen Freund verlassenEt qui peut quitter son ami
Ohne Tränen zu vergießen?Sans verser de larmes?
Ich kann segeln ohne WindJe peux faire de la voile sans vent
Ich kann rudern ohne RuderJe peux ramer sans rame
Aber ich kann meinen Freund nicht verlassenMais ne peux quitter mon ami
Ohne Tränen zu vergießenSans verser de larmes
Wer kann Brot backen ohne Sauerteig?Qui peut faire du pain sans levain?
Wer kann Wein machen ohne Trauben?Qui peut faire du vin sans raisin?
Und wer kann seinen Freund verlassenEt qui peut quitter son ami
Ohne Tränen zu vergießen?Sans verser de larmes?
Ich kann Brot backen ohne SauerteigJe peux faire du pain sans levain
Ich kann Wein machen ohne TraubenJe peux faire du vin sans raisin
Aber ich kann meinen Freund nicht verlassenMais ne peux quitter mon ami
Ohne Tränen zu vergießenSans verser de larmes
Wer kann die Sonne nachts sehen?Qui peut voir le soleil la nuit?
Wer kann sehen ohne Sterne?Qui peut voir sans étoile?
Und wer kann seinen Freund verlassenEt qui peut quitter son ami
Ohne Tränen zu vergießen?Sans verser de larmes?
Ich kann die Sonne nachts sehenJe peux voir le soleil la nuit
Ich kann die Nacht ohne Sterne sehenJe peux voir la nuit sans étoile
Aber ich kann meinen Freund nicht verlassenMais ne peux quitter mon ami
Ohne Tränen zu vergießenSans verser de larmes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chansons Enfantines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: