Traducción generada automáticamente

C'est la mère Michel
Chansons Enfantines
It's Mother Michel
C'est la mère Michel
It's Mother Michel who lost her catC'est la mèr' Michel qui a perdu son chat
Who cries out the window to whoever will return it to herQui crie par la fenêtr' à qui le lui rendra
It's Father Lustucru who answered her:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Come on, Mother Michel, your cat is not lost.Allez, la mèr' Michel, vot' chat n'est pas perdu.
{Chorus:}{Refrain:}
To the tune of tralala, (repeat)Sur l'air du tralala, (bis)
To the tune of tradéridéra,Sur laire du tradéridéra,
And tralala.Et tralala.
It's Mother Michel who asked him:C'est la mèr' Michel qui lui a demandé :
My cat is not lost, so you have found itMon chat n'est pas perdu, vous l'avez donc trouvé
It's Father Lustucru who answered her:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Give a reward, it will be returned to you.Donnez une récompense, il vous sera rendu
It's Mother Michel who says: It's decided,C'est la mèr' Michel qui dit : C'est décidé,
Give me back my cat, you will have a kissRendez-moi donc mon chat, vous aurez un baiser
But Father Lustucru who did not want itMais le pèr' Lustucru qui n'en a pas voulu
Tells her: For a rabbit, your cat is sold.Lui dit : Pour un lapin, votre chat est vendu.
It's Mother Michel who lost her catC'est la mèr' Michel qui a perdu son chat
Who cries out the window to whoever will return it to herQui crie par la fenêtr' à qui le lui rendra
It's Father Lustucru who answered her:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Come on, Mother Michel, your cat is not lost.Allez, la mèr' Michel, vot' chat n'est pas perdu.
{Chorus:}{Refrain:}
To the tune of tralala, (repeat)Sur l'air du tralala, (bis)
To the tune of tradéridéra,Sur laire du tradéridéra,
And tralala.Et tralala.
It's Mother Michel who asked him:C'est la mèr' Michel qui lui a demandé :
My cat is not lost, so you have found itMon chat n'est pas perdu, vous l'avez donc trouvé
It's Father Lustucru who answered her:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Give a reward, it will be returned to you.Donnez une récompense, il vous sera rendu
It's Mother Michel who says: It's decided,C'est la mèr' Michel qui dit : C'est décidé,
Give me back my cat, you will have a kissRendez-moi donc mon chat, vous aurez un baiser
But Father Lustucru who did not want itMais le pèr' Lustucru qui n'en a pas voulu
Tells her: For a rabbit, your cat is sold.Lui dit : Pour un lapin, votre chat est vendu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chansons Enfantines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: