Traducción generada automáticamente

My Wonderland
Chaoseum
Mon Pays des Merveilles
My Wonderland
Consumé par ma colèreConsumed by my anger
Une douleur que je me suis infligéeA pain made by myself
Mais je ressens toujours le frissonBut I'm still feeling the shiver
Pourquoi je reste dans mon enfer ?Why am I staying in my hell?
Dévoré par ma colèreDevoured by my anger
Une douleur que je me suis infligéeA pain made by myself
J'ai besoin de sentir ce frissonI need to feel this shiver
Mais je suis enfermé dans cet putain d'enferBut I'm locked in this fucking hell
Gardant mon obsessionKeeping my obsession
Juste pour me sauverJust to save me
(Amour détesté) je n'empêche pas ce monde de brûler(Hating love) I don't stop this world from burning
(Amour détesté) pourquoi je me sens seul quand tu tiens ma main ?(Hating love) why do I feel alone as you hold my hand?
(Amour détesté) quelqu'un rends-moi(Hating love) someone give me back
Mon pays des merveilles pour enfin me laisser mourirMy wonderland to finally let me die
Tu ne peux pas te plaindre de ton destinYou can't complain about your fate
Tu préfères avoir faim que d'être rassasiéYou like being hungry more than being fed
(Amour !) haine !(Love!) hate!
(Amour !) haine !(Love!) hate!
(Amour !) haine !(Love!) hate!
(Douleur !) amour !(Hurt!) love!
(Douleur !) amour !(Hurt!) love!
(Douleur !) amour !(Hurt!) love!
Je suis incompletI'm incomplete
Gardant mon obsessionKeeping my obsession
Juste pour me sauverJust to save me
(Amour détesté) je n'empêche pas ce monde de brûler(Hating love) I don't stop this world from burning
(Amour détesté) pourquoi je me sens seul quand tu tiens ma main ?(Hating love) why do I feel alone as you hold my hand?
(Amour détesté) quelqu'un rends-moi(Hating love) someone give me back
Mon pays des merveilles pour enfin me laisser mourirMy wonderland to finally let me die
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je n'étais pas fait pour çaI wasn't made for this
Je vais quitter ce putain de mondeI'll leave this fucking world
Brûlant autour de moiBurning around me
Essayant de me souvenirTrying to remember
Combien de fois je suis mortHow many times I've died
Gardant mon obsessionKeeping my obsession
Juste pour me sauverJust to save me
(Amour détesté) je n'empêche pas ce monde de brûler(Hating love) I don't stop this world from burning
(Amour détesté) pourquoi je me sens seul quand tu tiens ma main ?(Hating love) why do I feel alone as you hold my hand?
(Amour détesté) quelqu'un rends-moi(Hating love) someone give me back
Mon pays des merveillesMy wonderland
(Amour détesté) pourquoi je me sens seul quand tu tiens ma main ?(Hating love) why do I feel alone as you hold my hand?
(Amour détesté) quelqu'un rends-moi(Hating love) someone give me back
Mon pays des merveilles pour enfin me laisser mourir (mourir !)My wonderland to finally let me die (die!)
Meurs fils de pute, meurs fils de pute, meurs !Die motherfucker, die motherfucker, die!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chaoseum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: