Traducción generada automáticamente

Years
Beth Nielsen Chapman
Años
Years
Regresé a casa por NavidadI went home for Christmas
A la casa en la que crecíTo the house that I grew up in
Volver fue algo después de todos estos añosGoing back was something after all these years
Conduje por la Calle MontereyI drove down Monterey Street
Y sentí un poco de tristezaAnd felt a little sadness
Cuando doblé a la izquierda en Laurel y la casa aparecióWhen I turned left on Laurel and the house appeared
Y me acerqué sigilosamente a esa mecedoraAnd I snuck up to that rocking chair
Donde la luz del sol de invierno se inclinaba en el porche con mosquiteroWhere the winter sunlight slanted on the screened-in porch
Y miré más allá del árbol de sombraAnd I stared out past the shade tree
Que mi papá riendo plantó el día en que nacíThat my laughing daddy planted on the day that I was born
COROCHORUS
Y dejé que el tiempo pasara tan lentoAnd I let time go by so slow
Y hice que cada momento duraraAnd I made every moment last
Y pensé en los añosAnd I thought about years
Cómo tardan tantoHow they take so long
Y pasan tan rápidoAnd they go so fast
Al otro lado de la calle, la hija mayor de los Randol debe haber regresado a casaAcross the street the Randol's oldest daughter must have come home
Sus dos hijos construyeron un muñeco de nieve junto a los columpios del patio traseroHer two boys built a snowman by the backyard swings
Pensé en el viejo RandolI thought of old man Randol
Y sus decoraciones navideñasAnd his Christmas decorations
Y cómo solía dejarlas hasta la primavera tempranaAnd how he used to leave them up 'til early spring
Y pensé en todos los veranosAnd I thought of all the summers
Que caminé por ese porche y juré que moriría de aburrimiento allíThat I paced that porch and swore I'd die of boredom there
Y pensé en lo que daría por sentir otro verano prolongarseAnd I thought of what I'd give to feel another summer linger
Donde un día se siente como un añoWhere a day feels like a year
COROCHORUS
Entonces la puerta se abrió de golpe, y la voz de mi madre reíaThen the door flew open, and my mother's voice was laughing
Mientras llamaba a mi papá, '¡Ven a ver quién está aquí!'As she called back to my daddy, "Come and look who's here!"
Y pensé en los añosAnd I thought about years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Nielsen Chapman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: