Traducción generada automáticamente

Beyond The Blue
Beth Nielsen Chapman
Beyond The Blue
Away beyond the blue
One star belongs to you
And every breath I take
I'm closer to that place
Yeah, baby
I'm gonna meet you there
On the outskirts of the sky
Yeah, baby
I'm gonna meet you there
And we will fly
Away beyond the blue
One star belongs to you
This life is but a dream
Go gently down the stream...
Is nind se, Prabhu, kya mujheuthaoge?
(From this steep, Lord will you wake me?
Is swapan se, Prabhu, kya mujhe jagoge?
From this dream, Lord will you wake me?
Tum hi mai dubu, Turn hi mai uthu,
In thee I dive, in thee I rise,
Tere sagar me, Tum hi me
In thy sea, in Thee.)
Tere sagar me, Tum hi me
Más allá del azul
Más allá del azul Una estrella te pertenece y cada vez que respiro estoy más cerca de ese lugar Sí, nena, te veré allí en las afueras del cielo Sí, nena, te veré allí y volaremos más allá del azul Una estrella te pertenece esta vida es sólo un sueño Ve suavemente por el arroyo... ¿Es nind se, Prabhu, kya mujheuthaoge? (De esta empinada, Señor, ¿me despertarás? ¿Es swapan se, Prabhu, kya mujhe jagoge? De este sueño, Señor, ¿me despertarás? Tum hi mai dubu, Gire hi mai uthu, En ti me sumerjo, en ti me levanto, Tere sagar me, Tum hi me En tu mar, en Ti.) Tere sagar me, Tum hola me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Nielsen Chapman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: