Traducción generada automáticamente
Tote Tauben (feat. 102 Boyz)
Chapo102
Tote Tauben (feat. 102 Boyz)
Tote Tauben (feat. 102 Boyz)
Ça fait longtemps que je suis pas sobreIch war schon lange nicht mehr nüchtern
Ça fait longtemps que je suis pas moi-mêmeIch war schon lange nicht ich selbst
Et en fait, je suis plutôt timideUnd eigentlich bin ich ja schüchtern
J'ai commandé quelque chose contre çaDagegen hab' ich was bestellt
Quand le soleil se lève doucementWenn die Sonne langsam aufgeht
Et que mon reflet me plaîtUnd mir mein Spiegelbild gefällt
Parce que je me fais un petit plaisirWeil ich mir selber einen ausgeb'
Alors je fais la paix avec moi-mêmeDann schließ' ich Frieden mit mir selbst
Complètement bourré, je souris au miroir, mais je suis de mauvaise humeurHackedicht, ich lächel' in den Spiegel, doch bin schlecht drauf
Trois heures du mat', Savignyplatz, le champagne a l'air de vin mousseuxDrei Uhr nachts Savignyplatz sieht Schampus so wie Sekt aus
Je suis une vraie salope quand je bois du Wodka dans les barsIch bin 'ne Drecksau, wenn ich in Kneipen Woddi saufe
Tout ce qui est en dessous de dix pour cent, c'est pour moi de la bière de hobbyAlles unter zehn Prozent ist für mich Hobbybrause
Putain, la vie est si belle, pourquoi ne pas voir double ?Fuck, das Leben ist so schön, warum nicht doppelt seh'n?
Je crois que je vois encore un bouton, alors encore dix Vodka-EIch glaub', ich seh' da noch 'nen Pickel, also nochmal zehn Vodka-E
Je voulais vraiment éviter çaWollt' ich eigentlich vermeiden
Mais pour être beau, il faut souffrirDoch wer schön sein will, muss leiden
Ça fait longtemps que je suis pas sobreIch war schon lange nicht mehr nüchtern
Ça fait longtemps que je suis pas moi-mêmeIch war schon lange nicht ich selbst
Et en fait, je suis plutôt timideUnd eigentlich bin ich ja schüchtern
J'ai commandé quelque chose contre çaDagegen hab' ich was bestellt
Quand le soleil se lève doucementWenn die Sonne langsam aufgeht
Et que mon reflet me plaîtUnd mir mein Spiegelbild gefällt
Parce que je me fais un petit plaisirWeil ich mir selber einen ausgeb'
Alors je fais la paix avec moi-mêmeDann schließ' ich Frieden mit mir selbst
Et quand le barman me ramène chez moiUnd wenn der Barmann mich nach Hause trägt
Et me met sur mille pigeons mortsUnd mich auf tausend tote Tauben legt
Alors je redeviendrai sobreDann werd' ich nüchtern
Et je ne me plairai plusUnd dann gefall' ich mir nicht mehr
Le S sur ma poitrine, ça veut dire SliwowitzDas S auf der Brust steht für Sliwowitz
Tout le monde dans le bar, sauf moi, sait : elle ne m'aime pasAlle in der Kneipe, außer mir, wissen: Sie liebt mich nicht
Dix balles sur le compte, mais je fais comme si c'était un millionZehner auf dem Konto, doch tu' so, als ob's 'ne Mio ist
Je ramène la caisse et je cumule des points comme un amaniteFahr' die Karre heim und sammel' Punkte wie ein Fliegenpilz
Je fuis devant moi-même comme si c'était un marathonRenn' vor mir selber weg als wär' das hier ein Marathon
Mais je ne suis jamais plus loin que le prochain barDoch bin nie weiter weg als in die nächste Bar gekomm'n
Le matin, ma main tremble comme si j'avais ParkinsonMorgens zittert meine Hand als hätt' ich Parkinson
Maman dit que je ressemble à papaMama sagt, dass ich nach Papa komm'
Ça fait longtemps que je suis pas sobreIch war schon lange nicht mehr nüchtern
Ça fait longtemps que je suis pas moi-mêmeIch war schon lange nicht ich selbst
Et en fait, je suis plutôt timideUnd eigentlich bin ich ja schüchtern
J'ai commandé quelque chose contre çaDagegen hab' ich was bestellt
Quand le soleil se lève doucementWenn die Sonne langsam aufgeht
Et que mon reflet me plaîtUnd mir mein Spiegelbild gefällt
Parce que je me fais un petit plaisirWeil ich mir selber einen ausgeb'
Alors je fais la paix avec moi-mêmeDann schließ' ich Frieden mit mir selbst
Et quand le barman me ramène chez moiUnd wenn der Barmann mich nach Hause trägt
Et me met sur mille pigeons mortsUnd mich auf tausend tote Tauben legt
Alors je redeviendrai sobreDann werd' ich nüchtern
Et je ne me plairai plusUnd dann gefall' ich mir nicht mehr
Je ne me plairai plus, plus, plus, plus, plus, plus, plus, plusDann gefall' ich mir nicht mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, meehr, meehr
Je ne me plairai plus, plus, plus, plus, plus, plus, plus, plusDann gefall' ich mir nicht mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, meehr, meehr
Je ne me plairai plus.Dann gefall' ich mir nicht mehr



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chapo102 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: