Traducción generada automáticamente

El Teorema
Chaqueño Palavecino
Das Theorem
El Teorema
Der Tag, an dem deine Augen auf ein Ziel zeigenEl día que tus ojos apunten un blanco
Würde ich gerne das Zentrum dieses Schusses seinQuisiera ser el centro de ese disparo
Darum mach das Herz zu dem Pfeil deines Bogens.Por eso hace del corazón la flecha de tu arco.
Immer an unseren Ufern gibt es DistanzenSiempre en nuestras orillas existen distancias
Bevor das Meer uns die ganze Ruhe nimmtAntes que el mar nos quite toda la calma
Lass uns diese Brücke bauen, Liebes, beide mit der Seele.Hagamos este puente amor, los dos con el alma.
Lass uns dem Weg folgen, den dein Stern weistSigamos el camino que marca tu estrella
Ich werde all meine Steine beiseitelegenYo dejaré de lado todas mis piedras
Um so deinen Himmel und meine Erde zu vereinen.Para poder juntar así tu cielo y mi tierra.
Ich werde den Morgenstern deines Himmels suchenYo buscaré el lucero de tu firmamento
Und den Moment unseres Treffens entfacheny encenderé el instante de nuestro encuentro
Die Nacht, in der dein blaues Schiff in meinem Hafen bleibt.La noche que tu nave azul se quede en mi puerto.
Der Tag, an dem dein Mund in einem KussEl día que tu boca resuma en un beso
Die Stimme der Liebe aus dem Schweigen hervorbringtLa voz de amor que solo guarda el silencio
Dann wird die andere Hälfte mein halbes Universum haben.Recién tendrá la otra mitad mi medio universo.
Der Geschmack von unberührtem Land wird meine Trauben habenSabor de tierra virgen tendrá mis racimos
Und wenn ich zu deinem Kelch gehe, werde ich WeinY si voy a tu copa me vuelvo vino
Und so werde ich in deinem Kontinent, Liebes, der Inhalt sein.Y así en tu continente amor seré el contenido.
Im klaren Strom, der deinen Körper hatEn el torrente claro que tiene tu cuerpo
Erwarte ich, ohne Zeit zu verlieren, einzutauchenEspero sumergirme sin perder tiempo
Und endlich den grauen Sand in meiner Wüste zu benetzen.Y al fin mojar la arena gris que hay en mi desierto.
Der Tag, an dem deine Augen auf ein Ziel zeigenEl día que tus ojos apunten un blanco
Würde ich gerne das Zentrum dieses Schusses seinQuisiera ser el centro de ese disparo
Darum mach das Herz zu dem Pfeil deines Bogens...Por eso hace del corazón la flecha de tu arco...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chaqueño Palavecino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: