Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hikari To Watashi
Chara
Luz y Yo
Hikari To Watashi
¿Eres salvaje? Desborda hacia la perfección y pregúntame a mí
ふらちですか?りそうにあふれわれにといかけてよ
furachi desuka? risou ni afure ware ni toikakete yo
¿Las estrellas brillan esperando? (¿esperando...?)
ほしがかがやくのをまってるの?(まってるの
hoshi ga kagayaku no wo matteru no? (matteru no...?)
No puedo adaptarme, yo, estoy rota...
なれてはいけないんだわたし、こわれてなんか
narete wa ikenainda watashi, kowarete nanka
Hay tantas cosas incompletas
いろんなところがみちたりないの
ironna tokoro ga michitarinai no
Pregúntame, ya no quiero llorar por una razón...
といかけてわけをなきたいりゆうはもう
toikakete wake wo nakitai riyuu wa mou
No reconozco razones
わけをわけをみとめない
wake wo wake wo mitomenai
No quiero tocar secretos, ya no...
わけをわけをふれたいひみつはもう
wake wo wake wo furetai himitsu wa mou
No reconozco razones.
わけをわけをみとめない
wake wo wake wo mitomenai
Arroja una canción a mi corazón inquieto, ¿cuánto brilla mi resplandor?
ひにょくなこころにうたをなげかけてよわたしのかがやきはどれほどか
hinyoku na kokoro ni uta wo nagekakete yo watashi no kagayaki wa dorehodo ka
Se vuelve transparente y brilla.
それはとうめいになってきらきらだ
sore wa toumei ni natte kirakira da
Esta noche, aquí en el cielo, se reveló
よぞらにここがあらわれたよ
yozora ni koko ga arawareta yo
[Es tan lejano] No puedo alcanzarlo
[こんなにもとおいんだ]とどかないのよ
[konna ni mo tooinda] todokanai no yo
Persigo mi sombra, ¿hasta dónde debo seguir ya...
おいかけてかげをどこまでつづけばもう
oikakete kage wo doko made tsuzukeba mou
Quiero aceptar mi sombra
かげをかげをみとめたい
kage wo kage wo mitometai
Mi sombra, ¿hasta dónde debo seguir ya...
かげをかげをどこまでもつづけばもう
kage wo kage wo doko mademo tsuzukeba mou
Quiero aceptar mi sombra
かげをかげをみとめたいんだ
kage wo kage wo mitometainda
Tan cerca y aún tan lejos
こんなにちかいのにとおいんだ
konna ni chikai noni tooinda
Antes de que te conviertas en mi tristeza vacía, cierra la tapa
あなたはわたしのかなしみからっぽになるまえにふたをして
anata wa watashi no kanashimi karappo ni naru mae ni futa wo shite
No reconozco razones...
わけを
wake wo
No reconozco razones...
わけをわけをなきたいりゆうはもう
wake wo wake wo nakitai riyuu wa mou
Quiero aceptar mi sombra...
わけをわけをなきたいりゆうはもう
wake wo wake wo nakitai riyuu wa mou
Tan cerca y aún tan lejos.
わけをわけをみとめたいんだ
wake wo wake wo mitometainda
Antes de que me convierta en mi tristeza vacía
こんなにちかいのにとおいんだ
konna ni chikai no ni tooinda
Esa magia, la luz de la esperanza
わたしはわたしのかなしみからっぽになる
watashi wa watashi no kanashimi karappo ni naru
La magia, la magia, no quiero perderla
あのまほうをまほうをきぼうのひかりよ
ano mahou wo mahou wo kibou no hikari yo
La magia, la magia, no quiero perderla
まほうをまほうをうしないたくないまほうを
mahou wo mahou wo ushinaitakunai mahou wo
Lo que no encuentro está dentro de mí
みつからないものはわたしのなかに
mitsukaranaimono wa watashi no naka ni
Para no perder lo que brilla
かがやくものをなくさないように
kagayaku mono wo nakusanai you ni
Protege esa pequeña llama con esa mano
ちいさなほのおをまもるそのてを
chiisana honoo wo mamoru sono te wo
Incompleto, incompleto
みちたりないみちたりない
michitarinai michitarinai
Desbordando hacia la perfección ya...
りそうにあふれてもう
risou ni afurete mou
La magia, la magia, no quiero perderla
まほうをまほうをうしないたくないまほうを
mahou wo mahou wo ushinaitakunai mahou wo
No reconozco razones, no reconozco razones
わけをわけをわけをわけを
wake wo wake wo wake wo wake wo
Espera, tiempo, espera, tiempo
ときよまってよときよまってよ
toki yo matte yo toki yo matte yo
No desaparezcas, no desaparezcas, espera
きえないでねきえないでねまってよ
kienai de ne kienai de ne matte yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: