Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time Machine
Chara
Máquina del Tiempo
Time Machine
Letras escritas en la pared
かべにかかれたもじ
Kabe ni kakareta moji
Garabatos de un vidente
よげんしゃのらくがきね
Yogensha no rakugaki ne
Una mujer desaparecida
きえちまえおんななんて
Kiechimae onna nante
¿Qué tipo de horrible sueño fue ese?
なんてひどいゆめだったのかしら
Nante hidoi yume datta no kashira
Un amor inmutable, dices
かわらないあいだなんてさ
Kawaranai ai da nante sa
Qué bueno, qué horrible persona
うまいなあひどいひとだ
Umai naa hidoi hidoi hito da
Por favor, no me hagas odiar a más personas de lo que ya hago
いまいじょうひとをきらいにさせないでください
Ima ijou hito wo kirai ni sasenaide kudasai
El amante ya no vendrá, la era no volverá, ¿verdad?
こいびとはもうこないじだいはもどらないよね
Koibito wa mou konai jidai wa modoranai yo ne
La máquina del tiempo no vendrá, solía cantar esa canción
たいむましんはこないそんなうたをうたってた
Taimu mashiin wa konai sonna uta wo utatteta
Ah, qué fastidio, ah, ah
ああめんどうくさいああ
A a mendou kusai a a
La chica atrapada en la pared
かべにかかれたおんなのこ
Kabe ni kakareta onna no ko
Pintaré gotas de lágrimas
なみだのしずくをかいてあげる
Namida no shizuku wo kaite ageru
Borraré muchos errores
たくさんあおぬってあげる
Takusan ao nutte ageru
Conmigo, en conjunto
あたしとおそろいの
Atashi to osoroi no
En mi mano derecha
みぎてにこころを
Migi te ni kokoro wo
Una aguja y un hilo que unen corazones
つなぎあわせるはりといと
Tsunagiawaseru hari to ito
Voy a buscar el otro extremo del hilo
もうかたほうのきれはしをさがしにいこうところ
Mou kata hou no kirehashi wo sagashi ni yukou tokoro
El amante ya no vendrá, la era no volverá, ¿verdad?
こいびとはもうこないじだいはもどらないよね
Koibito wa mou konai jidai wa modoranai yo ne
La máquina del tiempo no vendrá, solía cantar esa canción
たいむましんはこないそんなうたをうたってた
Taimu mashiin wa konai sonna uta wo utatteta
¿A dónde fuiste?
どこいったの
Doko itta no?
No puedes subestimar el acto de amar
あいすることをたいせつにできないんじゃないの
Ai suru koto wo taisetsu ni dekinain ja nai no
Ah, solo tonterías
ああばかばっかり
A a baka bakkari
No entiendo, ah, ah
わからないああ
Wakaranai a a
Vamos a buscar el otro extremo, la máquina del tiempo no vendrá
もうかたほうをさがそうたいむましんはこない
Mou kata hou wo sagasou taimu mashiin wa konai
Tenemos que unir dos corazones
ふたつのこころをつなぎあわせなくちゃ
Futatsu no kokoro wo tsunagiawasenakucha
Tenemos que unir dos corazones
ふたつのこころをつなぎあわせなくちゃ
Futatsu no kokoro wo tsunagiawasenakucha
Pero no puedo entenderlo
だけどみすかんないの
Dakedo misukannai no
Abrazándonos y luego
だきしめあったりそして
Dakishime attari soshite
Abrazándonos
だきしめあったり
Dakishime attari
Ah, quiero hacer eso
ああそんなことがしたいの
A a sona koto ga shitai no
Pero no puedo entenderlo
だけどみすかんないの
Dakedo misukannai no
Ah, ¿qué debo hacer?
ああどうしよう
A a dou shiyou
Tienes que corresponder a los sentimientos de amor
あなたがあいするきもちになんなんきゃね
Anata ga ai suru kimochi ni nannakkya ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: