Traducción generada automáticamente

A Mala
Charden
La Maleta
A Mala
Ahh, ya separé tu maletaAhh, eu já separei a tua mala
Ahhh, si quieres venir a buscar tus cosas y tu cobertorAhhh, se você quiser que vem buscar as tuas coisas, e o teu cobertor
Ahh, deja la llave debajo de la alfombraAhh, deixa a chave embaixo do tapete
Ahhh, si pienso esperarte, ¡carajo, no lo haré!Ahhh se eu vou te esperar é o cacete eu não vou
No me preocuparé más por ti, eee eeMais me preocupar com você, eee ee
Puedes inventar una excusa barataPode inventar uma desculpa esfarrapada
No has cambiado mucho y no valgo nadaVocê não mudou muito e eu não to valendo nada
Así que finjamos que nunca nos conocimosEntão vamos fingir que a a gente nem se conheceu
Ya quité de la pared el cuadro contigo y yoJá tirei da parede o quadro com você e eu
Y dormirás sin abrazarme, sintiendo todaE vai dormir sem me abraçar, sentir toda
Esta falta que un día me hicisteEssa falta que um dia fez pra mim
Y cuando te des cuenta de que el día ha llegado a su finE quando perceber que o dia já chegou ao fim
Solo querrás saber de míSó vai querer saber de mim
Ahh, ya separé tu maletaAhh, eu já separei a tua mala
Ahhh, si quieres venir a buscarAhhh, se você quiser que vem buscar
Tus cosas y tu cobertorAs tuas coisas, e o teu cobertor
Ahh, deja la llave debajo de la alfombraAhh, deixa a chave embaixo do tapete
Ahhh, si pienso esperarte, ¡carajo!Ahhh se eu vou te esperar é o cacete
No me preocuparé más por tiEu não vou mais me preocupar com você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: