Traducción generada automáticamente

The Architect
The Charlatans
El Arquitecto
The Architect
Rockeros de todo el mundo, ¡reúnanse!Rockers all over the world, re-unite
Enamorados de la sensación que llega con la nocheIn love with the feeling that comes with the night
Mientras hablamosAs we talk
Dejemos de lado las pastillas que quedan en el estanteLay off the pills that are left on the shelf
Estaremos distorsionados cuando paremosWe'll be warped when we stop
Nunca dije que quería ser el que dijeraI never said I want to be the one who said
'¡Te lo dije!'I told you so
Pero todos ustedes son una pandilla de parásitos despreciablesBut you're all a lowly bunch of parasites
Y le dije a mi chica que todo estaría bienAnd I told my girl that it would be alright
Déjenme irLet me go
En la cima de una colina en las noches bulliciosasOn a hilltop in the bustley nights
Con un legendario señor que solía gustarmeWith a legendary lord I used to like
Y habrá lágrimas en nuestros ojosAnd there will be tears in our eyes
Hagamos el amor en nuestra pequeña furgonetaMake love in our own little van
Te estoy dando todo lo que puedo y lo estoyI am giving you all that I can and I am
Abrochando mi cinturón y arremango las mangas de mi camisaBuckle my belt and I roll up the sleeves of my shirt
Y coqueteoAnd I flirt
Nunca dije que quería ser el que dijeraI never said I want to be the one who said
'¡Te lo dije!'I told you so
Pero todos ustedes son una pandilla de parásitos despreciablesBut you're all a lowly bunch of parasites
Y le dije a mi chica que todo estaría bienAnd I told my girl that it would be alright
Déjenme irLet me go
En la cima de una colina en las noches bulliciosasOn a hilltop in the bustley nights
Con un legendario señor que solía gustarmeWith a legendary lord I used to like
Y habrá lágrimas en nuestros ojosAnd there will be tears in our eyes
Nunca dije que quería ser el que dijeraI never said I want to be the one who said
'¡Te lo dije!'I told you so
Pero todos ustedes son una pandilla de parásitos despreciablesBut you're all a lowly bunch of parasites
Y le dije a mi chica que todo estaría bienAnd I told my girl that it would be alright
Déjenme irLet me go
En la cima de una colina en las noches bulliciosasOn a hilltop in the bustley nights
Con los legendarios señores que nunca me gustaronWith the legendary lords I never liked
Y habrá lágrimas en nuestros ojosAnd there will be tears in our eyes
Anoche, sabesLast night you know
Un arquitecto salvó mi vidaAn architect saved my life
Sabía en mi corazónI knew in my heart
Que no moriría esta nocheI wouldn't die tonight
Gracias a todosThank you all
Les agradezco mucho a todos ustedesI thank you all so very much
Saben que nunca realmente quise ser tocadoYou know I never really wanted to be touched
Ser tocadoTo be touched
Ser tocadoTo be touched



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Charlatans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: