Traducción generada automáticamente

NYC (There's No Need to Stop)
The Charlatans
NYC (No hay necesidad de parar)
NYC (There's No Need to Stop)
Nueva York, 7 de la tardeNew york city 7 o'clock
Dándolo todo por el look vintageGiving it up for the vintage look
Escuchando la radio preguntandoListening to the radio asking
¿Qué onda chicos?What's the deal boys
Estamos en lo desconocido salvajeWe're into the wild unknown
Un espectáculo freakA freakshow
Un lugar que llamamos hogarA place we call home
No necesitamos educarnosWe don't need to educate
Solo queremos trasnocharWe only want to stay up late
Buscando estos lugares rotosLooking for these broken joints
¿Ir a un espectáculo de striptease?Take in a peepshow?
Necesitamos que nos digan la razónWe need to be told the reason
Por la que todos estamos siendo vendidosWe're all being sold
Nueva York... ¿qué dices?New york... say what!
Te amo, te lo digo,I love you, i tell you,
¡No hay necesidad de parar!There's no need to stop!
¡No hay necesidad de parar!There's no need to stop!
Contracultura undergroundUnderground counter culture
Te devora como un buitre hambrientoEat you up like a hungry vulture
Te veo medio vivoLook at you half alive
Como el Dr. Jekyll y Mr. HydeLike dr jeckal and mr hyde
Nunca verás lo que yo viYou'll never see what i seen
Hiciste anocheYou do last night
Nueva York... ¿qué dices?New york... say what!
Te amo, te lo digo,I love you, i tell you,
¡No hay necesidad de parar!There's no need to stop!
¡No hay necesidad de parar!There's no need to stop!
¡No hay necesidad de..There's no need to..
Nueva York, 7 de la tardeNew york city 7 o'clock
Dándolo todo por el look underground vintageGiving it up for the vintage look underground
Amo estos rapsI love this raps
Es ahora o nuncaIt's now or never
Una razón para vivirA reason to live
Una razón para morirA reason to die
Nueva York... ¿qué dices?New york... say what!
Te amo, te lo digo,I love you, i tell you,
No hay necesidad de pararThere's no need to stop
No hay necesidad de pararThere's no need to stop
No hay necesidad de..There's no need to..
Todos necesitamos que nos diganWe all need to be told
Todos necesitamos que nos digan (¿por qué?)We all need to be told (why)
Todos necesitamos que nos diganWe all need to be told
James Brown - ¡baja!James brown-git down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Charlatans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: