Traducción generada automáticamente
Hostage
Charlene Nash
Rehén
Hostage
Graba mi nombre en tu lista, no me iré a ningún ladoCarve my name in your list I'm not going nowhere
Deja la puerta, ¿por qué huiría alguna vez?Leave the door, why would I ever run?
De un amor que nunca podría siquiera compararFrom a love that I could never even compare
Escóndeme en tu asiloHide me away in your asylum
Si todos somos esclavos de algoIf we're all slave to something
¿Puedo ser esclavo tuyo?Can I be a be a slave to you?
Porque calmas las tormentas y mueves las montañas'Cause you calm the storms and make the mountains move
Llévame Señor, no hay necesidad de fuerzaTake me Lord, there's no need for force
Porque ya soy tuyo'Cause I'm already yours
Sin dudarloNo hesitation
No hay situación de rehénThere's no hostage situation
Te deseoI'm want you
La gente persigue todo el dinero en este mundo yPeople chase down all the money in this world and
Cree que el poder y la felicidad son claveThink that power and happiness is key
Pero tu presencia es más que una limitaciónBut your presence, is less than a limitation
No hay otro lugar donde preferiría estarThere's nowhere that I'd rather be
Y nada puede separarmeAnd there's nothing that can separate me
Solo tu cautivación siente este sentirOnly your captivation feels this feel
Si todos somos esclavos de algoIf we're all slave to something
¿Puedo ser esclavo tuyo?Can I be a be a slave to you?
Porque calmas las tormentas y mueves las montañas'Cause you calm the storms and make the mountains move
Llévame Señor, no hay necesidad de fuerzaTake me Lord, there's no need for force
Porque ya soy tuyo'Cause I'm already yours
Sin dudarloNo hesitation
No hay situación de rehénThere's no hostage situation
Te deseoI'm want you
Sobre lo que la vida traeOver what life brings
Cuando mi orgullo suenaWhen my pride rings
Y la belleza de hoy, porque eso desapareceráAn the beauty of today, cause that'll fade away
Te deseoI want you
Porque me quisiste primeroCause you wanted me first
No hay nada aquí por lo que lucharThere's nothing here to fight for
Llévame, así que soy tuyoTake me, so I'm yours
Si todos somos esclavos de algoIf we're all slave to something
¿Puedo ser esclavo tuyo?Can I be a be a slave to you?
Porque nunca me decepcionas como yo a ti'Cause you never let me down like I do you
Llévame Señor, no hay necesidad de fuerzaTake me Lord, there's no need for force
Porque ya soy tuyo'Cause I'm already yours
Sin dudarloNo hesitation
No hay situación de rehénThere's no hostage situation
Te necesitoI need you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlene Nash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: