Traducción generada automáticamente
Play
Charlene Nash
Jouer
Play
Si tu prenais une photo de moi, tuIf you took a picture of me, you
Ne verrais jamais ce que tu vois, quiWould never get what you see, who
Savait qu'un faux sourireKnew that faking a smile
Me ferait avancerWould take me for miles
Ils te demanderont ce que tu pensesThey'll ask you what's on your mind
Seulement si ça va pour toiOnly if you're doing fine
Personne ne veut êtreNobody wants to be
Ami avec la misère, nonFriends with misery, no
Trouve-moi assis au bord du logique et de l'insenséFind me sitting on the edge of logical and insane
Chaque autre jourEvery other day
Sûr que tu n'es jamais venu me faire ressentir çaPositive you never came to have me feel this way
Mais que se passerait-il si je fais semblantBut what if I fake
Agir comme si ça allaitAct like I'm okay
Que diraient-ilsWhat would they say
Peut-être qu'ils voudraient alors JouerMaybe then they'd want to Play
Je sais que tu as tes plansI know you have your plans
Qui sont bien meilleurs que les miensThat are way better than mine
Je peux attraper ce que tu lancesI can catch what you throw
Et être hors de contrôle ce soirAnd be out of control tonight
J'espère que je ne sonne pas ingratI hope I don't sound ungrateful
Ils disent de ne jamais se plaindreThey say never to complain
Mais ignorer cette chose ne la fera pas disparaîtreBut ignoring this this thing won't make it go away
Cette négativité ne partira pasThis negativity won't leave
Et le bonheur ne reste jamaisAnd happiness never stays
Mais je suis intéressé par ce que tu as à direBut I'm interested In what you have to say
Trouve-moi assis au bord du logique et de l'insenséFind me sitting on the end of logical and insane
Sûr que tu n'es jamais venu me faire ressentir çaPositive you never came to have me feel this way
Mais que se passerait-il si je fais semblantBut what if I fake
Agir comme si ça allaitAct like I'm okay
Que diraient-ilsWhat would they say
Peut-être qu'ils voudraient alors JouerMaybe then they'd want to Play
Je sais que tu as tes plansI know you have your plans
Qui sont bien meilleurs que les miensThat are way better than mine
Je peux attraper ce que tu lancesI can catch what you throw
Et être hors de contrôle ce soirAnd be out of control tonight
Et ça devient effrayantAnd it gets scary
Quand il se fait tard, et que mon esprit s'emballeWhen it gets late, and my mind up
Je ne peux pas dormirCan't sleep
Me sentant si fatiguéFeeling so weary
L'anxiété me dévore vivantAnxiety eats me alive
Personne ne s'approche de moiNo one come near me
Car j'anticipeCause I anticipate
Des sentiments que j'essaie d'éviterFeelings I try to avoid
La peur que je crée, nonThe fear that I make, No
Je ne veux pas revenir en arrièreI don't wanna go back
Je me sentais si basI felt so low
Fuyant cette rechuteRunning from that relapse
Je sais, je saisI know, I know
Mais ce sentiment de désespoir est si fortBut this feeling of hopelessness is so strong
Je veux juste en finir avec çaI just wanna be over this
Aide-moi, DieuHelp me God
Mais que se passerait-il si je fais semblantBut what if I fake
Agir comme si ça allaitAct like I'm okay
Que diraient-ilsWhat would they say
Peut-être qu'ils voudraient alors JouerMaybe then they'd want to Play
Je sais que tu as tes plansI know you have your plans
Qui sont bien meilleurs que les miensThat are way better than mine
Je peux attraper ce que tu lancesI can catch what you throw
Et être hors de contrôle ce soirAnd be out of control tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charlene Nash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: