Traducción generada automáticamente

Empapelado
Charles Ans
Empapelado
Empapelado
Pour à quel point tu es belle, que tu es belle, mamiPor lo bien que te ves, que te ves, mami
Quand je suis défoncéCuando estoy empapelado
Et ça fait un mois que je t'ai embrasséeY hace un mes que te bese
Il est cinq heures moins dix et tu n'es pas encore arrivéeSon cinco pa' las diez y tú no has llegado
Et si tu me vois par làY si por ahí tú me ves
Dansant sous la pluie, un peu défoncéBailando en la lluvia, un poco drogado
Et si tu ne sais pas quoi faireY si no sabes qué hacer
Demande à mes potes, eux m'ont surveilléPregúntale a mis amigos, ellos me han cuidado
Pour à quel point tu es belle, que tu es belle, mamiPor lo bien que te ves, que te ves, mami
Quand je suis défoncéCuando estoy empapelado
Et ça fait un mois que je t'ai embrasséeY hace un mes que te bese
Il est cinq heures moins dix et tu n'es pas encore arrivéeSon cinco pa' las diez y tú no has llegado
Et si tu me vois par làY si por ahí tú me ves
Dansant sous la pluie, un peu défoncéBailando en la lluvia, un poco drogado
Et si tu ne sais pas quoi faireY si no sabes qué hacer
Demande à mes potes, eux m'ont surveilléPregúntale a mis amigos, ellos me han cuidado
J'étais là à m'amuserYo estaba ahí de vacilón
Si ça me rentre dans la tête, quel bordelSi se me mete en la cabeza qué lío
Je vais juste après un jointVoy justo después de un jalón
C'est pour ça que tu me vois un peu lent et sombrePor eso me ves algo lento y sombrío
(Moi) avec mes cernes et mes soucis(Yo) con mis ojeras mis líos
(Toi) toi et tes hanches, mon Dieu(Tú) tú y tus caderas Dios mío
Oh, si tu me l'achètes, je rigoleAy, si me la compras me río
Si tu vas danser, que ce soit avec moiSi vas a bailarlo que sea conmigo
Dis au gars des parisDile achico de las apuestas
Que je suis à 100% All inQue voy 100% All in
Dis-leur que la chance est de mon côtéDiles que la suerte está puesta
Que tu vas me choisirQue tú me vas a elegir
Et si ton amie ne s'amuse pasY si tu amiga no se enfiesta
Envoie-la juste dormirSolo mándala a dormir
Que demain au lever du jourQue mañana que amanezca
Tu voudras recommencerVas a querer repetir
Tu vas te souvenir de la nuit, de mon nomVas a recordar la noche, mi nombre
De mon visage, du temps, de la musique, de mes gestesMi cara, el tiempo, la música, mis gestos
De la façon dont je danse mal, de mes envies, de tes enviesLo mal que bailo, mis ganas, tus ganas
Tu sais, c'est juste ça, rythme et mouvementSabes solo es eso ritmo y movimiento
Si tu me plais, bien sûrSi me gustas por supuesto
Je t'écris une chanson, je te fais un monumentTe escribo una rola te hago un monumento
Je suis prêt à me marier avec toiEstoy que me caso contigo
Je te jure que je suis dans le momentMe bautizó en frío te juro en este momento
Pour à quel point tu es belle, que tu es belle, mamiPor lo bien que te ves, que te ves, mami
Quand je suis défoncéCuando estoy empapelado
Et ça fait un mois que je t'ai embrasséeY hace un mes que te bese
Il est cinq heures moins dix et tu n'es pas encore arrivéeSon cinco pa' las diez y tú no has llegado
Et si tu me vois par làY si por ahí tú me ves
Dansant sous la pluie, un peu défoncéBailando en la lluvia, un poco drogado
Et si tu ne sais pas quoi faireY si no sabes qué hacer
Demande à mes potes, eux m'ont surveilléPregúntale a mis amigos, ellos me han cuidado
Pour à quel point tu es belle, que tu es belle, mamiPor lo bien que te ves, que te ves, mami
Quand je suis défoncéCuando estoy empapelado
Et ça fait un mois que je t'ai embrasséeY hace un mes que te bese
Il est cinq heures moins dix et tu n'es pas encore arrivéeSon cinco pa' las diez y tú no has llegado
Et si tu me vois par làY si por ahí tú me ves
Dansant sous la pluie, un peu défoncéBailando en la lluvia, un poco drogado
Et si tu ne sais pas quoi faireY si no sabes qué hacer
Demande à mes potes, eux m'ont surveilléPregúntale a mis amigos, ellos me han cuidado
Pour à quel point tu es belle, que tu es belle, mamiPor lo bien que te ves, que te ves, mami
Quand je suis défoncéCuando estoy empapelado
Et ça fait un mois que je t'ai embrasséeY hace un mes que te bese
Il est cinq heures moins dix et tu n'es pas encore arrivéeSon cinco pa' las diez y tú no has llegado
Et si tu me vois par làY si por ahí tú me ves
Dansant sous la pluie, un peu défoncéBailando en la lluvia, un poco drogado
Et si tu ne sais pas quoi faireY si no sabes qué hacer
Demande à mes potes, eux m'ont surveilléPregúntale a mis amigos, ellos me han cuidado
Pour à quel point tu es bellePor lo bien que te ves
Que tu es belle, mami, quand je suis défoncéQue te ves, mami, cuando estoy empapelado
Pour à quel point tu es bellePor lo bien que te ves
Que tu es belle, mami, quand je suis défoncéQue te ves, mami, cuando estoy empapelado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Ans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: