Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 792

Stamford Bridge

Charles Ans

LetraSignificado

Stamford Bridge

Stamford Bridge

Les rayons du soleil me réveillent, avec tes baisers, quelle belle habitudeMe despiertan los rayos del Sol, junto a tus besos que bella costumbre
Capricorne, signe de terre, une aura orange comme la flammeCapricornio signo de tierra, es aura naranja como la lumbre
Je t'écris une autre lettre un 30 octobre, souvenirs de France et du LouvreTe escribo otra carta otro 30 de octubre, recuerdos de Francia y el Louvre
Profite de l'amour avant qu'il ne devienne malsain, regarde cette vilaine habitudeDisfruta el amor antes que sea insalubre, mira que fea costumbre

Je m'arrête pour t'acheter des cartes postales, les photos sont toutes pareillesMe paro a comprarte postales, las fotos son todas iguales
La magie dans tes yeux me rappelle ces littoraux, tu sais à quoi ça ressemble, ouaisLa magia en tus ojos me recuerdan esos litorales, sabes a costa y rituales, yes
Putain, uh, remplis-moi de lumière, on est si élémentairesDamn, uh, lléname de luz, somos tan elementales
Profite des fleurs, il n'y en a pas beaucoup d'égales, roses, agaves, tequila et rosiersDisfruta las flores, no hay muchas iguales, rosas, agaves, tequila y rosales

Terre d'enfants, assis sur tes genoux, je me sens comme un marionnettisteTierra de niñas y niños sentado en tus piernas me siento un guiñol
Je te jure que la photo du rythme avait Ronaldinho jouant au footTe juro la foto del ritmo tenía a Ronaldinho jugando fútbol
Ou c'était mon délire d'amour, quartz bicolore, la Lune et le SoleilO era mi delirio de amor, cuarzo bicolor, la Luna y el Sol
C'est une triste histoire d'amour, toi et moi, de près, on se voit mieuxEs una triste historia de amor, tú y yo de cerquita nos vemos mejor

Et comment ne pas aimer voir sur ton visage le reflet de la merY cómo no me va a gustar ver en tu cara el reflejo del mar
C'est comme le doux récital du moineau et de l'hirondelle quand ils chantentEs cómo el dulce recital del gorrión y la golondrina cuando cantan
Un jour, je reviendrai te voir chanter, des nuages roses qui vont et viennentAlgún día volveré a verte cantar, nubes rosas que vienen y van
Paparazzi, contrat spécial, et comment ne pas la photographier ?Paparazzi contrato especial, y ¿Cómo no la iba a fotografiar?

Des lumières et des flashes, le clic de l'appareil photo etSuenan luces y flashes, el click de la cámara y
Laisse-moi te prendre en photo, on le fait entre amisDeja que te retrate lo hacemos de panas
On met une drap en fondPonemos de fondo una sábana
On se sent comme des mannequins à PanamaNos sentimos modelos en panamá
Je te prends en photo avec une Kodak à AmsterdamTe saco una kodak por Ámsterdam
Je t'emmène à la côte pour pêcherTe llevo a la costa para pescar
On emmène mamie pour fêter çaNos llevamos a la abuela para festejar

Je demande à celui d'en haut de toujours me sauverLe pido al de arriba que siempre me salve
De toujours être aimableQue siempre sea amable
Que les fils ne se coupent pasQue no se me corten los cables
Qu'il prenne soin de cet être irritableQue cuide este ser irritable
Essaie d'éviter ce qui est évitableProcura evitar lo evitable
Essaie toujours d'être aimableProcura siempre ser amable
Beaucoup d'amour pour mon père et ma mèreMucho love pa' mi padre y mi madre
Ma sœur, ma grand-mère et mon sang, ouaisMi hermana, mi abuela y mi sangre, yeah

Putain ! Hu ! Remplis-moi de lumière ! À Stamford Bridge, habillés en bleu¡Damn!, ¡Hu!, ¡Lléname de luz! En Stamford Bridge vestidos de azul
Criant un autre but de Raúl, imaginant ton rire dans un bluesGritando otro gol de Raúl, imaginando tu risa en un blues
Beau Déjà vu, que dirais-tu de prendre le bus, de construire une petite maison en bambouLindo Déjà vu, que tal si montamos el bus, hacemos una casita de bambú
Uh ! C'est comme ça qu'on fait, je me fous de tout tant que tu es là¡Uh!, This is how we do, solo me importa que no me faltes tú

Putain ! Hu ! Remplis-moi de lumière ! À Stamford Bridge, habillés en bleu¡Damn!, ¡Hu!, ¡Lléname de luz! En Stamford Bridge vestidos de azul
Criant un autre but de Raúl, imaginant ton rire dans un bluesGritando otro gol de Raúl, imaginando tu risa en un blues
Beau Déjà vu, que dirais-tu de prendre le bus, de construire une petite maison en bambouLindo Déjà vu, que tal si montamos el bus, hacemos una casita de bambú
Uh ! C'est comme ça qu'on fait, je me fous de tout tant que tu es là¡Uh!, This is how we do, solo me importa que no me faltes tú


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Ans y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección