Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 91
Letra

Me equivoco

J'Ai Tort

Así es, me equivoco, me doy cuenta
C'est vrai, j'ai tort, je m'en rends compte

Y confiésalo a mi vergüenza
Et l'avoue à ma grande honte

Apenas soy el marido perfecto con el que has soñado
Je ne suis guère le mari parfait dont tu rêvais

Olvidé todos tus cumpleaños
J'oublie tous tes anniversaires

El 1 de mayo, ¡qué miseria!
Au premier mai, quelle misère!

Nunca la más mínima hebra de aftas
Jamais le moindre petit brin de muguet

Así es, me equivoco, lo siento
C'est vrai, j'ai tort, je le regrette

Eres tan cuidadoso y tan coqueta
Toi si soigneuse et si coquette

Lo siento, porque siempre dejo que todo salga
Je te désole car je laisse toujours tout traîner

Hay colillas de cigarrillos
Y a des mégots de cigarettes

En muebles y alfombras
Sur les meubles et sur la moquette

En todas partes y excepto en ceniceros
Un peu partout et sauf dans les cendriers

Sin embargo, sería fácil para mí
Pourtant, ça me serait facile

Para advertir cuando calgo en la ciudad
D'avertir quand je dîne en ville

Pero se me escapa y dejas que tu comida arda
Mais ça m'échappe et tu laisses brûler ton repas

O invito a ocho personas
Ou bien j'invite huit personnes

Sin siquiera una llamada telefónica
Sans même un coup de téléphone

Estas son cosas que no te gustan
Ce sont des choses que tu n'apprécies pas

Lo sé, estoy equivocado, pero en ti mismo
Je sais, j'ai tort, mais en toi-même

También sabes lo mucho que te amo
Tu sais aussi combien je t'aime

Y luego, en resumen, soy como siempre he sido
Et puis, en somme, je suis comme j'ai toujours été

Es demasiado tarde para cambiarme
Il est trop tard pour que je change

Por suerte eres un ángel
Heureusement tu es un ange

Entonces, un ángel puede manejarlo todo
Alors, un ange ça peut tout supporter

Me equivoco. Reconozco mis errores
J'ai tort, je reconnais mes fautes

Pero, ¿qué más quieres que haga?
Mais que veux-tu que je fasse d'autre ?

Si crees que merezco la muerte por eso
Si tu estimes que j'ai mérité la mort pour ça

Oren para que el Cielo los libre
Prie pour que le Ciel te délivre

De tu hombre imposible de vivir
De ton homme impossible à vivre

Pero ten cuidado de que te escuche
Mais prends bien garde qu'il t'écoute

Sin mí, probablemente sufrirías
Sans moi, tu souffrirais sans doute

Tal vez incluso casi tanto como yo... sin ti!
Peut-être même presque autant que moi... sans toi !

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção