Traducción generada automáticamente

La Bohemia
Charles Aznavour
La Bohème
La Bohemia
Bohème de ParisBohemia de París
Joyau, folle et griseAlegre, loca y gris
D'un temps déjà révoluDe un tiempo ya pasado
Où dans un grenierEn donde en un desván
En costume de cancanCon traje de can-can
Tu posais pour moiPosabas para mí
Et moi avec dévotionY yo con devoción
Je peignais avec passionPintaba con pasión
Ton corps fatiguéTu cuerpo fatigado
Jusqu'à l'aubeHasta el amanecer
Parfois sans mangerA veces sin comer
Et toujours sans dormirY siempre sin dormir
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
C'était l'amour, le bonheurEra el amor, felicidad
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
C'était une fleur de notre époqueEra una flor de nuestra edad
Sous un quinquetDebajo de un quinqué
La table du caféLa mesa del café
Nous réunissait heureuxFelices nos reunía
Parlant sans cesseHablando sin cesar
Rêvant d'atteindreSoñando con llegar
La gloire à conquérirLa gloria a conseguir
Et quand un peintreY cuando algún pintor
Trouvait un acheteurHallaba un comprador
Et vendait une toileY un lienzo le vendía
On avait l'habitude de crierSolíamos gritar
Manger et se baladerComer y pasear
Joyeux à ParisAlegres por París
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
C'était jurer, je t'ai vu et je t'ai aiméEra jurar, te vi y te amé
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
Moi près de toi, je pourrai triompherYo junto a ti, triunfar, podré
On avait la santéTeníamos salud
Le sourire, la jeunesseSonrisa, juventud
Et rien dans les pochesY nada en los bolsillos
Avec le froid, avec la chaleurCon frío, con calor
Le même bon humourEl mismo buen humor
Dansait en nousBailaba en nuestro ser
Luttant toujours pareilLuchando siempre igual
Avec la faim jusqu'à la finCon hambre hasta el final
On construisait des châteauxHacíamos castillos
Et l'angoisse de vivreY el ansia de vivir
Nous a fait résisterNos hizo resistir
Et ne pas faiblirY no desfallecer
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
C'était regarder le lever du jourEra mirar amanecer
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
C'était rêver d'un amourEra soñar con un querer
Aujourd'hui je suis revenu à ParisHoy regresé a París
J'ai traversé sa brume griseCrucé su niebla gris
Et je l'ai trouvé changéY lo encontré cambiado
Les lilas ne sont plus làLas lilas ya no están
Ni ne montent au grenierNi suben al desván
Violet de passionMoradas de pasión
Rêvant comme hierSoñando como ayer
J'ai flâné dans mon atelierRondé por mi taller
Mais ils l'ont déjà démoliMas ya lo han derrumbado
Et à sa placeY han puesto en su lugar
En bas un café-barAbajo un café-bar
Et au-dessus une pensionY arriba una pensión
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
Que j'ai vécue, sa lumière a disparuQue yo viví, su luz perdió
La bohème, la bohèmeLa bohemia, la bohemia
C'était une fleur et enfin elle est morteEra una flor y al fin murió



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: