Traducción generada automáticamente

They Fell
Charles Aznavour
Cayeron
They Fell
Cayeron ese añoThey fell that year
Se desvanecieron de la TierraThey vanished from the Earth
Nunca se sabe el códigoNever knowing the code
¿O qué ley habían ofendido?Or what law they'd offended
Las mujeres cayeron en el trabajoThe women fell at work
Y los bebés que cuidaronAnd the babies they tended
Izquierda para morir, izquierda para llorarLeft to die, left to cry
Todos condenados por su nacimientoAll condemned by their birth
Cayeron como la lluviaThey fell like rain
A través de la tierra sedientaAcross the thirsty land
En sus corazones estaban limpiosIn their hearts they were clean
En su polvo todavía creyendoIn their dust still believing
Todas las cosas obedientesAll the obedient things
En una temporada de dueloIn a season of grieving
Atrapados en la lluvia, siempre llueveCaught in rain, always rain
Sólo por una mano de ayudaJust for one helping hand
Porque nadie oyó sus oracionesFor no one heard their prayers
En un mundo empeñado en el placerIn a world bent on pleasure
De otras personas asustadasFrom other people scared
Simplemente cerraron los ojosThey simply closed their eyes
Ansaban mucho sonidoThey craved a lot of sound
En jazz y ragtime medidoIn jazz and ragtime measured
Las trompetas gritaron hasta el amanecerThe trumpets screamed till dawn
Para ahogar los gritos de los niñosTo drown the childrens' cries
Cayeron como hojasThey fell like leaves
Su gente en su orgulloIts people in its pride
Gente, hombres, hombres amablementePeople, men, kindly men
Y nadie sabía su crimenAnd not one knew his crime
Si viniera en una horaIf he came in an hour
Como una pequeña flor del desiertoLike a small desert flower
Todavía cubierto por el viento silenciosoStill covered by the silent wind
En las arenas del tiempoIn sands of time
Cayeron ese añoThey fell that year
Antes de que pudieran crecerBefore they could grow
Tenían poco que darThey had little to give
Pero sus vidas y su pasiónBut their lives and their passion
Y su anhelo de vivirAnd their longing to live
En su camino, en su modaIn their way, in their fashion
Así que su cosecha podría prosperarSo their harvest could thrive
Y sus hijos podrían crecerAnd their children could grow
Cayeron como moscasThey fell like flies
Sus ojos aún llenos de solTheir eyes still full of sun
Como un perro, cada uno vuelaLike a dog each flies
En el camino de un rifleIn the path of a rifle
Que se aferra con su poderThat holds on with its might
Y cada muerte, aunque un pocoAnd each death, though a trifle
Y para poner fin aAnd to bring to an end
Una vida apenas comenzadaA life barely begun
Y yo soy de esa razaAnd I am of that Race
Que murió en lugares desconocidosWho died in unknown places
Que perecieron en su orgulloWho perished in their pride
Cuya sangre en los ríos corrióWhose blood in rivers ran
En agonía y orgulloIn agony and pride
Con coraje en sus carasWith courage on their faces
Entraron en la nocheThey went into the night
Que espera a cada hombreThat waits for every man
Cayeron como lágrimasThey fell like tears
Y nunca supe para quéAnd never knew what for
En ese verano de orgulloIn that summer of pride
De masacre y guerraOf massacre and war
Su único crimen fue la vidaTheir only crime was life
Sólo dan a serThey only give towards being
Los niños de ArmeniaThe children of Armenia
Nada menos, nada másNothing less, nothing more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: