Traducción generada automáticamente

To My Daughter
Charles Aznavour
Aan Mijn Dochter
To My Daughter
Ik weet dat de tijd zal komenI know the time will come
Wanneer je van me weggenomen zult wordenWhen you'll be taken from me
Ik heb je zien opgroeienI've watched you growing up
Gewacht, gewacht, de dagen verstrijkenWaited,waited,passing day
Ik weet dat de tijd zal komenI know the time will come
Want het leven zal het snel eisenFor life will soon demand it
Wanneer je iemand vindtWhen you will find someone
Die je ver weg zal nemenWho will take you far away
En je zult nooit zienAnd you will never see
De verdrietigheid in mijn glimlachThe sadness in my smile
Je ogen zullen overlopenYour eyes will overflow
Met geluk en tranenWith happiness and tears
Nee, je zult nooit de schaduw zienNo you will never see the shadow
In mijn hart terwijl ik vooruit kijkIn my heart as I watch forward
De lente van al mijn jarenThe spring of all my years
En ik zal de pijn verbergenAnd I'll conceal the pain
Onder de trots van een vaderBeneath a father's pride
Terwijl in de stille kerkWhile in the silent church
Samen zij aan zijTogether side by side
Elke gemeten stapEach measured step
Zou me dichter bij de tijd brengenWould bring me close to the time
Dat je de simpele woorden zegtYou'll say the simple words
En ik zal in verdriet achterblijvenAnd I'll be left in sorrow
Want wat van mij is vandaagFor what is mine today
Zal morgen nooit zienWill never see tomorrow
Ik zal opzij moeten stappenI'll have to step aside
Voor iemand die ik niet kenFor someone I don't know
Wanneer alles gezegd en gedaan isWhen all is said and done
Zal hij leiden en jij volgenHe'll lead and you will follow
Terwijl ik door het glas-in-loodraamWhile through the stained glass window
Mijn dochter zie gaan.I'll watch my daughter go.
Ik weet dat de tijd zal komenI know the time will come
Je zult zachtjes bloeienYou'll blossom ever gently
Op een dag van onschuld naarOne day from innocence to
Een vrouw vol wijsheidWoman wordly wise
Ik weet dat de tijd zal komenI know the time will come
Een onverwacht momentOne unexpected moment
De dageraad van een nieuw leventhe dawn of life anew
Zal ontwaken in je ogenWill awaken in your eyes
Want hij zal komenFor he will come along
Met al zijn jongensachtige charmeWith all his boyish charms
Hij zal je hart veroverenHe'll take your heart away
En ik zal deze dag betreurenAnd I will rue this day
Deze dag dat hij naar je toe komtThis day he comes to you
Met beloften van liefdeWith promises of love
Om je dromen waar te makenTo make your dreams come true
En hoewel hij onze naam neemtAnd though he takes our name
En jou de zijne geeftAnd gives you his instead
Zal hij nooit weten van de tijdenHe'll never know the times
Dat ik naast je bed stondI stood beside your bed
Al haat ik deze vreemdelingAlready I despise this stranger
Zonder gezichtWith no face
Maar als hij je vreugde brengtBut if he'll bring you joy
Zal ik mijn hart aan hem gevenMy heart to him I'll render
Ik zal hem jouw hand gevenI'll give to him your hand
Onze naam zal ik opgevenOur name I will surrender
Ja, ik zal dit alles doenYes,I will do all this
Omdat ik zoveel van je houBecause I love you so
En terwijl ik je nu zieAnd as I see you now
Lieve kind, zo zachtjes slapendSweet child so softly sleeping
Je jeugd een moment van bewarenYour youth a moment's keeping
De tijd is gekomen, dat weet ik.The time has come I know.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: