Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.053
Letra

Los Días

Les Jours

Los días que pasanLes jours qui vont
Los días veniderosLes jours qui viennent
Días de alegríaLes jours de joie
Días de sentenciaLes jours de peine
Viene, va y sigueÇa vient, ça va et ça s'enchaîne
Lo guardamos, olvídaloOn en retient, on en oublie.
Otros están grabados en nuestros recuerdosD'autres se gravent en nos mémoires
En piezas rosadas o negrasEn pièces roses ou pièces noires
Y que escriben una historiaEt qui écrivent une histoire
Que se convierte en el de toda la vidaQui devient celle d'une vie.

Los días que corren y se repitenLes jours qui courent et se répètent
Los de un pasado que lamentamosCeux d'un passé que l'on regrette
Quién cavó un esconditeQui ont creusé une cachette
En el ático de nuestros pensamientosDans le grenier de nos pensées
Los días alegres de descuidoLes jours joyeux de l'insouciance
Días felices de inconscienciaLes jours heureux de l'inconscience
De la infancia a la adolescenciaDe l'enfance à l'adolescence
Es hora de amar y ser amadoDu temps d'aimer et d'être aimé.

Los días que a menudo se fusionanLes jours qui souvent se confondent
En la profunda soledadDans la solitude profonde
Corazones rotos, de los únicos en el mundoDes cœurs brisés, des seuls au monde
Que no saben a qué aferrarseQui ne savent à quoi s'accrocher.
Mientras que los de ayer están superandoAlors que ceux d'hier surnagent
En recuerdos e imágenesEn souvenirs et en images
A medida que las páginas giranTandis que se tournent les pages
Felicidad desarticuladaD'un bonheur désarticulé.

Los días en que sin hacer sonar la alarmaLes jours où sans sonner l'alarme
El amor volverá a embalar sus encantosL'amour va remballant ses charmes
Convertir la risa en lágrimasTransformant les rires en larmes
Para ir a otro lugar para darPour aller ailleurs se donner
Esos días oscuros huyendoCes jours noirs qui prennent la fuite
Para otras armas, para otras casas ruralesPour d'autres bras, pour d'autres gites
En el momento de la misa se diceAu moment où la messe est dite
Por un corazón vacío y saqueadoPour un cœur vide et saccagé.

Días benditos, días extrañosLes jours bénis, les jours étranges
Recuerdos que ganamosDes souvenirs que l'on engrange
Los días de ti y de mí mi ángelLes jours de toi et moi mon ange
De nuestras vidas galardonadasDe notre vie récompensée
Por este amor vibrante que siembraPar cet amour vibrant qui sème
Nuestro viaje de mil Te amoNos parcours de mille je t'aime
En el corazón de una vida bohemiaAu cœur d'une vie de bohème
Pero quién muere cuando muere el pasadoMais qui meurt quand meurt le passé.

Los días en que el amor es sublimadoLes jours où l'amour se sublime
Inventar palabras y rimasInvente des mots et des rimes
Y que día tras día se expresaEt qui jour après jour s'exprime
Al rechazar el verbo «amorEn déclinant le verbe "aimer"
Los días en que nuestros corazones se aferran aLes jours auxquels nos cœurs s'agrippent
Sin un estado de ánimo nos agitóSans état d'âme nous étripent
Y que poco a poco emanciparEt qui peu à peu s'émancipent
Salir sin dar la vueltaPour partir sans se retourner.

Días de hoy en el viento ligeroJours d'aujourd'hui au vent léger
Donde los días de ayer fueron asesinadosOù jours d'hier assassinés.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección