Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 84.126

Et Pourtant

Charles Aznavour

Letra

Significado

Und doch

Et Pourtant

Eines schönen Morgens, ich weiß, ich werde erwachenUn beau matin, je sais que je m'éveillerai
Anders als an all den anderen TagenDifféremment de tous les autres jours
Und mein Herz endlich befreit von unserer LiebeEt mon coeur délivré enfin de notre amour
Und doch, und dochEt pourtant, et pourtant

Ohne Reue, ohne Bedauern, werde ich gehenSans un remords, sans un regret, je partirai
Weit vor mir, ohne Hoffnung auf RückkehrLoin devant moi, sans espoir de retour
Weit weg aus den Augen, weit weg aus dem HerzenLoin des yeux, loin du coeur
Werde ich für immer vergessenJ'oublierai pour toujours
Und deinen Körper, und deine Arme, und deine StimmeEt ton corps, et tes bras, et ta voix
Meine LiebeMon amour

Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant

Ich werde ohne einen Tränen, ohne einen SchreiJ'arracherai, sans une larme, sans un cri
Die geheimen Bande zerreißen, die meine Haut zerreißenLes liens secrets qui déchirent ma peau
Mich von dir befreien, um Ruhe zu findenMe libérant de toi pour trouver le repos
Und doch, und dochEt pourtant, et pourtant

Ich werde zu anderen Himmeln, anderen Ländern gehenJe marcherais vers d'autres cieux, d'autres pays
Und deine grausame Kälte vergessenEn oubliant ta cruelle froideur
Die Hände voller LiebeLes mains pleines d'amour
Werde ich dem Glück anbietenJ'offrirai au bonheur
Und die Tage, und die Nächte, und das LebenEt les jours, et les nuits, et la vie
Meines HerzensDe mon coeur

Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant

Ich muss schließlich meinen Verstand wiederfindenIl faudra bien que je retrouve ma raison
Meine Unbeschwertheit und meine FreudeMon insouciance, et mes élans de joie
Dass ich für immer gehe, um dir zu entkommenQue je parte à jamais pour échapper à toi
Und doch, und dochEt pourtant, et pourtant

In anderen Armen, wenn ich sogar deinen Namen vergesseDans d'autres bras, quand j'oublierai jusqu'à ton nom
Wenn ich die Zukunft wieder denken kannQuand je pourrai repenser l'avenir
Wirst du für michTu deviendras pour moi
Nur eine ferne Erinnerung seinQu'un lointain souvenir
Wenn mein Schmerz, und meine Angst und meine TränenQuand mon mal, et ma peur et mes pleurs
Enden werdenVont finir

Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Doch, doch, ich liebe nur dichPourtant, pourtant, je n'aime que toi
Doch, doch, ich liebe nur dichPourtant, pourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant
Doch, ich liebe nur dichPourtant, je n'aime que toi
Und dochEt pourtant

Escrita por: Charles Aznavour / Georges Garvarentz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección