Traducción generada automáticamente
Je Ne Crois Pas
Charles Aznavour
No lo creo
Je Ne Crois Pas
Chica, chica ingenua
Fillette, fillette naïve
Estás en los brazos de un vagabundo
Tu es dans les bras d'un vagabond
De un vagabundo
D'un vagabond
Tengo que seguir
Déjà il faut que je poursuive
Mi loca carrera hacia el horizonte
Ma course folle vers l'horizon
Hacia el horizonte
Vers l'horizon
Cada uno tiene su propio destino en la tierra
Chacun sa destinée sur terre
Soy un hombre de la nada
Je suis un homme de nulle part
Y no hacer un misterio
Et ne faisant pas de mystère
Me despido, y nada de adiós
Je te dis adieu, et non au revoir
No lo creo
Je ne crois pas
Que un día u otro nos volveremos a ver
Qu'un jour ou l'autre on se reverra
No lo creo
Je ne crois pas
Déjame volver a mis pasos
Que je m'en revienne sur mes pas
El amor es fuerte
L'amour c'est fort
Pero la libertad mucho más
Mais la liberté bien plus encore
Y quién sabe mañana
Et qui sait demain
Lo que nuestro destino nos depara
Ce que nous réserve notre destin
Chica, chica, estás llorando
Fillette, fillette, tu pleures
Seca tus lágrimas porque a los veinte
Sèche tes larmes car à vingt ans
Porque a la edad de veinte años
Car à vingt ans
Si tuviéramos que morir de amor
Si d'amour il fallait qu'on meure
Estaría muerto hace mucho tiempo
Moi je serais mort depuis longtemps
Durante mucho tiempo
Depuis longtemps
Cuando salga de la carretera
Lorsque j'aurai quitté la route
El sol brillará para ti
Le soleil rebrillera pour toi
Y la vida te llevará de vuelta a todos
Et la vie te reprendra toute
Hasta que olvides todo sobre mí
Jusqu'à te faire oublier tout de moi
No lo creo
Je ne crois pas
Que un día u otro nos volveremos a ver
Qu'un jour ou l'autre on se reverra
No lo creo
Je ne crois pas
Déjame volver a mis pasos
Que je m'en revienne sur mes pas
El amor es fuerte
L'amour c'est fort
Pero la libertad mucho más
Mais la liberté bien plus encore
Y quién sabe mañana
Et qui sait demain
Lo que nuestro destino nos depara
Ce que nous réserve notre destin
Chica chica me comprometo
Fillette fillette je gage
Que más tarde solo y abandonado
Que plus tard seul et abandonné
Abandonado
Abandonné
Iré de ciudades a pueblos
J'irai de villes en villages
Lamentando a los que me amaron
Regrettant celles qui m'ont aimé
¿Quién me amaba?
Qui m'ont aimé
El tiempo me habrá curvado desde atrás
Le temps m'aura courbé de l'échine
La tormenta me habrá lavado los ojos
L'orage m'aura lavé les yeux
Tendré remordimiento, supongo
J'aurai des remords j'imagine
Cuando la nieve se mete en mi pelo
Quand la neige sera dans mes cheveux
No lo creo
Je ne crois pas
Que un día u otro nos volveremos a ver
Qu'un jour ou l'autre on se reverra
No lo creo
Je ne crois pas
Déjame volver a mis pasos
Que je m'en revienne sur mes pas
Lejos de tus brazos
Loin de tes bras
Como un árbol muerto que ha vivido
Comme un arbre mort d'avoir vécu
Un día con los brazos en la cruz
Un jour les bras en croix
Volveré a una tierra desconocida
Je rentrerai dans une terre inconnue
No lo creo
Je ne crois pas
Que un día u otro nos volveremos a ver
Qu'un jour ou l'autre on se reverra
No lo creo
Je ne crois pas
Déjame volver a mis pasos
Que je m'en revienne sur mes pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: