Traducción generada automáticamente

Le Faux-Monnayeur
Charles Aznavour
El Falsificador
Le Faux-Monnayeur
Por casi nada, una tonteríaPour presque rien, une peccadille
Me quitaron a mi amanteIls m'ont arraché mon amant
Para encerrarlo tras las rejasPour le placer derrière des grilles
Donde ha estado por mucho tiempoOu il est depuis bien longtemps
Como si hubiera cometido un crimenComme s'il avait commis un crime
Como un bandido de gran caminoComme un bandit de grand chemin
Lo juzgaron, ¿qué sentido tiene?Ils ont jugé, à quoi ça rime
Que veinte años le harían bienQue vingt ans lui feraient du bien
Que veinte años le harían bienQue vingt ans lui feraient du bien
Era un pintor formidableC'était un peintre formidable
Lleno de talento, de cualidadesPlein de talent, de qualités
Y queriendo agradarmeEt qui voulant m'être agréable
Fabricó algunos billetes falsosFabriqua quelques faux billets
Billetes de cien, billetes de milDes billets de cent, des billets de mille
Si supieran lo hermosos que eranSi vous saviez comme c'était beau
Se había vuelto tan hábilIl étais devenu si habile
Que al lado los verdaderos parecían falsosQu'à côté les vrais semblaient faux
Que al lado los verdaderos parecían falsosQu'à côté les vrais semblaient faux
Sin embargo, no tuvo suertePourtant il n'a pas eu de chance
Solo llegó a ocho millonesIl n'en étais qu'à huit millions
Cuando un día el Banco de FranciaLorsqu'un jour la Banque de France
Se enteró de las falsificacionesA eu vent des contrefaçons
Como el ministro de FinanzasComme le ministre des Finances
No aceptaba la asociaciónN'acceptait pas l'association
Rompiendo la competenciaIls ont brisé la concurrence
Arrojaron a mi hombre a la cárcelEn jetant mon homme en prison
Arrojaron a mi hombre a la cárcelEn jetant mon homme en prison
Vinieron agentes y se llevaronDes agents vinrent et raflèrent
Sus obras maestras para destruirlasSes chefs-d'oeuvre pour les détruire
Y cruelmente me negaronEt méchamment me refusèrent
Un millón como recuerdoUn petit million en souvenir
Esto demuestra que en nuestra épocaCeci prouve qu'à notre époque
No hay justicia y es lamentableY'a pas de justice et c'est navrant
Ver que los más grandes se burlanDe voir que les plus grands se moquent
Del destino del pequeño artesanoDu destin du petit artisan
Del destino del pequeño artesanoDu destin du petit artisan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: