Traducción generada automáticamente

Viens
Charles Aznavour
Vamos, vamos
Viens
La lluvia sigue cayendoLa pluie ne cesse de tomber
Acércate, mi bebéViens plus prés ma mie
Si la tormenta te hace temblarSi l'orage te fait trembler
Acércate, mi bebéViens plus prés ma mie
El viento que conduce desde el cielo pesadoLe vent qui chasse du ciel lourd
Nubes grisesLes nuages gris
No podemos hacer nada contra nuestro amorNe peut rien contre notre amour
Y toda la nocheEt toute la nuit
Acércate, más cerca de mi corazónViens plus prés, plus prés de mon coeur
Allí todo en mi contraLà tout contre moi
Y si la tormenta te asustaEt si l'orage te fait peur
Dormir entre mis brazosDors entre mes bras
Te besaréJe t'embrasserais
Estarías arrulladoTe bercerais
Traerías consuelo, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!T'apporterais le réconfort, allez, allez, allez, allez, viens!
Nos quedaremos allíNous resterons là
Sólo aquí abajoSeuls ici-bas
Deja que tú y yo cuerpo por cuerpo, vamos!Que toi et moi corps contre corps, viens!
Cuando sale el solQuand le soleil se lèvera
Lo sé muy bienJe le sais trop bien
Como la lluvia se iráComme le pluie tu partiras
Cuando eres tan buenoQuand on est si bien
Bien, bien, bien, bienBien, bien, bien, bien
En este graneroDans cette grange
Vamos a mentir sobre el trigo maduroÉtendons-nous sur les blés mûrs
El destino tiene ideas extrañasLe destin a des idées étranges
Cuando un rayo desgarra el azulQuand les éclairs déchirent l'azur
Veo que estás temblandoVois tu frissonnes
Sin embargo, quieres irte yaPourtant tu veux partir déjà
No se nos espera de nadieNous ne sommes attendu de personne
Y el cielo nos dice que nos quedemos allí, allíEt le ciel nous dit de rester là, là
La lluvia sigue cayendoLa pluie ne cesse de tomber
Acércate, mi bebéViens plus prés ma mie
Si la tormenta te hace temblarSi l'orage te fait trembler
Acércate, mi bebéViens plus prés ma mie
El viento que conduce desde el cielo pesadoLe vent qui chasse du ciel lourd
Nubes grisesLes nuages gris
No podemos hacer nada contra nuestro amorNe peut rien contre notre amour
Y toda la nocheEt toute la nuit
Acércate, más cerca de mi corazónViens plus prés, plus prés de mon coeur
Allí todo en mi contraLà tout contre moi
Y si la tormenta te asustaEt si l'orage te fait peur
Dormir entre mis brazosDors entre mes bras
Te besaréJe t'embrasserais
Estarías arrulladoTe bercerais
Traerías consuelo, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!T'apporterais le réconfort, allez, allez, allez, viens!
Nos quedaremos allíNous resterons là
Sólo aquí abajoSeuls ici-bas
Deja que tú y yo cuerpo por cuerpo, vamos!Que toi et moi corps contre corps, viens!
Cuando sale el solQuand le soleil se lèvera
Lo sé muy bienJe le sais trop bien
Como la lluvia se iráComme le pluie tu partiras
Cuando eres tan buenoQuand on est si bien
Bien, bien, bien, bienBien, bien, bien, bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: