Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220

Rien De Rien

Charles Aznavour

Letra

Nada De Nada

Rien De Rien

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

Me pregunto por qué
Je me demande pourquoi

¡Nada! ¡Nada! ¡Nada!
Rien! Rien! Rien!

¡Nunca pasa nada!
Il ne se passe jamais rien!

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Me pregunto por qué!
Je me demande pourquoi!

¡Nada! ¡Nada! ¡Nada!
Rien! Rien! Rien!

¡Nunca pasa nada!
Il ne se passe jamais rien!

Desde la mañana hasta el momento en que me voy a la cama
Du matin à l'heure où je me couche

Todo aquí es tranquilo y banal
Tout ici est calme et banal

Me gustaría que algo turbio sucediese ahí
J'aimerais qu'y se passe quelque chose de louche

Bono o o paso normal
De la prime ou du pas normal

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Me pregunto por qué!
Je me demande pourquoi!

¡Nada! ¡Nada! ¡Nada!
Rien! Rien! Rien!

¡Nunca pasa nada!
Il ne se passe jamais rien!

Aquí hay una pareja que susurra
Voici un couple qui murmure

Y en una habitación quiere deslizarse
Et dans une chambre veut se glisser

Supongo que una aventura tierna
Je devine une tendre aventure

¡Pero todos salen de sus costillas!
Mais ils vont chacun de leur côte!

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Me pregunto por qué!
Je me demande pourquoi!

¡Nada! ¡Nada! ¡Nada!
Rien! Rien! Rien!

Nunca pasa nada
Il ne se passe jamais rien

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Me pregunto por qué!
Je me demande pourquoi!

¡Nada!
Rien!

Nunca pasa nada
Il ne se passe jamais rien

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Me pregunto por qué!
Je me demande pourquoi!

¡Nada! ¡Nada! ¡Nada!
Rien! Rien! Rien!

¡Nunca pasa nada!
Il ne se passe jamais rien!

Dos hombres hablan en voz baja
Deux hommes parlent à voix basse

Discutir lleno de animación
Discutant pleins d'animation

Para escuchar, cambio de lugar
Pour écouter, je change de place

Pero, por desgracia, sólo oigo “sí, no
Mais hélas je n'entends que "oui, non"

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Me pregunto por qué!
Je me demande pourquoi!

¡Nada! ¡Nada! ¡Nada!
Rien! Rien! Rien!

¡Nunca pasa nada!
Il ne se passe jamais rien!

Lo que no está pasando ahí, me gustaría que pasara
Ce qu'y se passe pas j'aimerais que ça se passe

Que sólo está sucediendo para mí
Que ça se passe ne serait-ce que pour moi

De esa manera veré lo que está pasando
Comme ça je verrais ce qu'y se passe

¡Y podría decir que no está pasando!
Et je pourrais dire que ça se passe pas!

Nada. - ¿Qué? - Nada. - ¿Qué?
Rien de rien

Nunca me pasa nada
Il ne se passe jamais rien pour moi

¡Y me pregunto por qué!
Et je me demande pourquoi!

Nada
Rien

¡Nunca pasa nada!
Il ne se passe jamais rien!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção