Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 609

Stenka Razine

Charles Aznavour

Letra

Significado

Stenka Razine

Stenka Razine

Lentamente a lo largo de las islasLentement le longs des îles
Sopla el viento, ruedan las olasSouffle le vent, roulent les flots
Deslizan las ágiles embarcacionesGlissent les barques agiles
De Razine y sus marinerosDe Razine et ses matelots
En la cubierta Stenka RazineSur le pont Stenka Razine
Latidos de corazón, voces que hablanBattent les coeurs, parlent les voix
Sostiene a su bella dulce y finaTient sa belle douce et fine
Tiernamente en el hueco de sus brazosTendrement au creux des ses bras

No hay mujer en nuestro círculoPas de femme en notre cercle
Puños apretados, gritos que subenSerrent les poings, montent les cris
La paloma ha sometido al águilaLa colombe a soumis l'aigle
El marinero ya no es más que un esposoLe marin n'est plus qu'un mari
Pero Razine permanece tranquiloMais Razine reste calme
Rechinan los dientes, elevan el tonoGrincez les dents, haussez le ton
Nada puede cambiar su almaRien ne peut changer son âme
Ni el amor, ni la rebeliónNi l'amour, ni la rébellion

Levantando sus poderosas manosLevant de ses mains puissantes
Lloran las alegrías, se desvanece la esperanzaPleurent les joies, crève l'espoir
Su amada frágil y temblorosaSon aimée frêle et tremblante
Él la arroja a las aguas oscurasIl la jette dans les eaux noires
Luego dice hablando al ríoPuis il dit parlant au fleuve
Volga de muerte, Volga de vidaVolga de mort, Volga de vie
Volga, lleva mis amores viudasVolga prends mes amours veuves
Para siempre al fondo de tu lechoPour toujours au fond de ton lit

Amigos míos, canten, maldita seaMes amis chantez que diable
Beban el vino hasta la última gotaBuvez le vin jusqu'à la lie
Hasta rodar bajo la mesaJusqu'à rouler sous la table
Hasta mañana, hasta el olvidoJusqu'à demain, jusqu'à l'oubli
Después de todoAprès tout
la vida es solo una ilusiónla vie n'est qu'un leurre
Un pasaje corto y maravillosoUn court et merveilleux passage
El amor que a menudo lloramosL'amour que souvent on pleure
No es más que un espejismoN'est rien de plus qu'un mirage
Hay que vivir el momento a momentoFaut vivre l'heure pour l'heure
Disfrutemos de este viajeProfitons de ce voyage
Que no duraQui ne dure pas

En el fondo de nuestras copasAu fond de nos verres
Está el olvido del tiempo que pasaY'a l'oubli du temps qui passe
El vino y el amigo sinceroLe vin et l'ami sincère
Son remedios para la angustiaSont remèdes à l'angoisse
Hoy llora la miseriaAujourd'hui pleure misère
Mañana dará un giroDemain fera volte-face
Y todo cambiaráEt tout changera
Lentamente a lo largo de las islasLentement le long des îles
Sopla el viento, ruedan las olasSouffle le vent, roulent les flots
Deslizan las ágiles embarcacionesGlissent les barques agiles
De Razine y sus marinerosDe Razine et ses matelots


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Charles Aznavour y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección