Traducción generada automáticamente
À Ma Manière
Charles Aznavour
A mi manera
À Ma Manière
El día
Le jour
Quién siempre
Qui pour toujours
Veremos el pesado
Verra le lourd
Cortina de escenario
Rideau de scène
Cae sobre mí
Tomber sur moi,
Te lo diré
Je dirai à
Dios con voz
Dieu d'une voix
Muy poco cristiano
Très peu chrétienne :
Lo hice
J'ai fait,
Bueno o malo
Bon ou mauvais,
Lo que me gustó
Ce que j'aimais
En esta tierra
Sur cette terre,
En la historia
En histrion,
En mi camino
À ma façon,
A mi manera
À ma manière
Vida
La vie
Me asesinó
M'a assagi
De mis hojas
De mes folies,
Y declaro
Et je déclare :
Si lo he sabido
Si j'ai connu
Golpes retorcidos
Des coups tordus,
Todavía tenía
J'ai quand même eu
Mis días de gloria
Mes jours de gloire.
En ellos
À ceux,
Falso virtuoso
Faux vertueux,
¿Quién me quiere?
Qui veulent me
Lanza la piedra
Jeter la pierre
Digo, vi
Je dis : j'ai vu
Y todo vivió
Et tout vécu
A mi manera
À ma manière
Un día tirano, el otro mártir
Un jour tyran, l'autre martyr
Lo he pasado, lo he hecho doler
J'en ai bavé, j'ai fait souffrir
Mujer joven, o a la vuelta
Jeune femme, ou sur le retour
¿Una prostituta más grande? corazón, tengo mucho amor
Pute au grand c?ur, j'ai plein d'amour
Sorprendió sus cuerpos, sin comentario
Surpris vos corps, sans commentaire,
A mi manera
À ma manière
Baillard
Braillard
Tomé el turno
J'ai pris le quart
Bajo el banner
Sous l'étendard
Muchas causas
De bien des causes.
Si la edad de ayuda
Si l'âge aidant,
Con el tiempo
Avec le temps
Estamos tomando campos
On prend du champ,
Somos anquilosis
On s'ankylose,
No soy nada
Moi rien,
En realidad no nada
Non vraiment rien,
Ha puesto un freno en
N'a mis un frein
A mi ira
À mes colères
Protesté
J'ai protesté
Y acusado
Et accusé
A mi manera
À ma manière
Nunca pude, confieso
Je n'ai jamais pu, je l'avoue
Vive sin palabras y arrodillado
Vivre sans voix et à genoux
¿Golpes de boca y gritos en el cuello? ur
De coups de gueule en cris du c?ur
Sabía defender mis valores
J'ai su défendre mes valeurs
Para cuidarme, fui a la guerra
Pour m'assumer, j'ai fait la guerre
A mi manera
À ma manière
Fe
La foi
Ya viene, está bien
Ça vient, ça va
El diablo en mí
Le diable en moi
¿Ha hecho el suyo? trabajo
A fait son ?uvre.
He estado oxidado
J'ai dérouillé
Lo descarrilé
J'ai déraillé,
Y se tragó
Et avalé
Algunas serpientes
Quelques couleuvres.
Para
Depuis
No me comprometí
Je n'ai commis
Que sólo uno fuera de ésta
Qu'un seul délit,
El que hay que hacer
Celui de faire
Canta mis días
Chanter mes jours
Y mi amor
Et mes amours
A mi manera
À ma manière
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: