Traducción generada automáticamente
Alors Je Dérive
Charles Aznavour
Así que estoy a la deriva
Alors Je Dérive
La la la la la
La la la la la la
Estoy bien
Je suis bien
Aplastado contra tu corazón
Écrasée contre ton coeur
La la la la la
La la la la la la
No digas nada
Ne dis rien
Deja que hable la felicidad
Laisse parler le bonheur
Por las palabras que decimos en amor
Car les mots que l'on dit en amour
Son irrelevantes
Sont sans importance
La la la la la
La la la la la la
Hasta el día
Jusqu'au jour
Vamos a guardar silencio
Gardons le silence
Para mí a la deriva
Pour que je dérive
En el curso del amor
Au cours de l'amour
Y se baña en aguas profundas
Et baigne en eau profonde
Como una alga
Comme une algue
En el río del tiempo
Au fleuve du temps
Voy al borde de la ola
Je file au grés de l'onde
Estoy a la deriva
Je dérive
Estar a su vez
Étant tour à tour
Cuando nuestros dos corazones son temerosos
Lorsque nos deux coeurs s'affolent
En el hueco de la ola
Au creux de la vague
En la proa del viento
A la proue du vent
Sin decir una palabra
Sans dire une parole
La la la la la
La la la la la la
En la noche
Dans la nuit
Tú y yo sólo haremos uno
Toi et moi ne ferons qu'un
La la la la la
La la la la la la
Lejos del ruido
Loin du bruit
Hasta el resplandor de la mañana
Jusqu'au lueurs du matin
Las palabras que en el amor decimos nuevo
Les mots qu'en amour on dit nouveaux
Siempre son los mismos
Sont toujours les mêmes
La la la la la
La la la la la la
Cuando tu piel
Quand ta peau
Susurra Te amo
Murmure je t'aime
Así que estoy a la deriva
Alors je dérive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: